|
配置[]
- ▶️ Bane of your existence…
- ▶️ 我是你命中的祸根……
- ▶️ Bane… Elemental…
- ▶️ 祸乱……之源……
- ▶️ Your Nightmare is here.
- ▶️ 你的噩梦在此。
- ▶️ I bring nightmares.
- ▶️ 我是噩梦使者。
- ▶️ I come with evil dreams.
- ▶️ 我与噩梦同在。
- ▶️ Bane.
- ▶️ 祸乱之源。
- ▶️ Atropos…
- ▶️ 阿特洛波斯。
- ▶️ See you in your dreams.
- ▶️ 噩梦中再会。
- ▶️ By the ichor of Nyctasha!
- ▶️ 借助妮塔莎之血!
- ▶️ Nightmares, follow me into the light.
- ▶️ 噩梦,与我一起驱散光明。
- ▶️ I wake from dark dreaming.
- ▶️ 我从黑暗的睡梦中醒来。
- ▶️ Welcome to my nightmare!
- ▶️ 欢迎进入我的噩梦!
征召[]
挑选
禁用
进入战斗[]
- ▶️ Bane of your existence…
- ▶️ 我是你命中的祸根……
- ▶️ Bane… Elemental…
- ▶️ 祸乱……之源……
- ▶️ Your Nightmare is here.
- ▶️ 你的噩梦在此。
- ▶️ I come with evil dreams.
- ▶️ 我与噩梦同在。
胜利预测嘲讽[]
战斗开始[]
- ▶️ I bring nightmares.
- ▶️ 我是噩梦使者。
- ▶️ Nya ha ha ha ha ha ha ha ha!
- ▶️ 笑声
- ▶️ A battle? I must be dreaming!
- ▶️ 一起战斗?我如梦初醒!
移动[]
6秒冷却
- ▶️ u I come…
- ▶️ u 我来了……
- ▶️ Yes…
- ▶️ 是的……
- ▶️ Very good.
- ▶️ 很好。
- ▶️ Very well.
- ▶️ 非常好。
- ▶️ Indeed.
- ▶️ 确实如此。
- ▶️ Agreed.
- ▶️ 同意。
- ▶️ Onward!
- ▶️ 前进!
- ▶️ Forward…
- ▶️ 向前进!
- ▶️ It is time!
- ▶️ 是时候了!
- ▶️ Most certainly.
- ▶️ 非常肯定。
- ▶️ u Go to!
- ▶️ u 上吧!
- ▶️ If I must…
- ▶️ 遵命……
- ▶️ I go.
- ▶️ 行动。
- ▶️ u To the fray.
- ▶️ u 参与战斗。
- ▶️ Sleep no more!
- ▶️ 无法入眠!
- ▶️ The tide of night advances…
- ▶️ 黑暗之潮正在临近……
- ▶️ Evil dreams await!
- ▶️ 噩梦在等待!
攻击[]
6秒冷却
- ▶️ See you in your dreams.
- ▶️ 噩梦中再会。
- ▶️ u Weak!
- ▶️ u 弱化!
- ▶️ Die, you!
- ▶️ 受死吧!
- ▶️ u Weakness!
- ▶️ u 弱化吧!
- ▶️ Feel your frailty.
- ▶️ 感受你自己的弱点。
- ▶️ u So weak!
- ▶️ u 如此不堪一击!
- ▶️ u Your Nightmare…
- ▶️ u 你的噩梦……
- ▶️ Fear me!
- ▶️ 畏惧我!
- ▶️ Night terrors…
- ▶️ 暗夜的恐怖……
- ▶️ Dark dreams!
- ▶️ 暗黑梦魇!
- ▶️ Baneful visions!
- ▶️ 这是祸乱的视界!
- ▶️ Say goodnight…
- ▶️ 说晚安吧……
- ▶️ I'll own your soul…
- ▶️ 我将掌控你的灵魂……
- ▶️ By the ichor of Nyctasha!
- ▶️ 借助妮塔莎之血!
- ▶️ Bane falls upon you!
- ▶️ 祸乱降临于你!
- ▶️ Darkness take you.
- ▶️ 黑暗笼罩着你。
- ▶️ Fear me.
- ▶️ 畏惧我吧。
- ▶️ I am fear.
- ▶️ 我就是恐惧。
- ▶️ I shatter the waking!
- ▶️ 休想觉醒!
- ▶️ Darkling slumbers…
- ▶️ 在黑暗中沉睡吧。
- ▶️ Face your fear!
- ▶️ 直面恐惧吧!
- ▶️ Attack!
- ▶️ 攻击!
发出使用技能命令[]
只有在距离至少2倍施法距离时播放,4秒冷却
技能[]
虚弱
施法时
75%几率
- ▶️ Huh!
- ▶️ 哈!
- ▶️ Nice try.
- ▶️ 你想得美。
- ▶️ Better luck next time.
- ▶️ 祝你下次好运。
- ▶️ Your power flows to me!
- ▶️ 我摄取了你的能量!
- ▶️ Weakness take you!
- ▶️ 你虚弱得不堪一击!
- ▶️ Knock knees and blood run cold!
- ▶️ 你的血液正在凝结,臣服于我的噩梦之下吧!
- ▶️ Fear take you!
- ▶️ 恐惧已占有你的内心!
- ▶️ A sha shara!
- ▶️ 咒语
- ▶️ Shish harl!
- ▶️ 咒语
- ▶️ Sharz!
- ▶️ 咒语
- ▶️ Arrr!
- ▶️ 啊!
- ▶️ Troyeh nayal!
- ▶️ 咒语
蚀脑
施法时
75%几率
- ▶️ Ya slllu yan!
- ▶️ 吮吸声
- ▶️ Delicious!
- ▶️ 味道鲜美!
- ▶️ Nutritious.
- ▶️ 富有营养。
- ▶️ Sweet…
- ▶️ 非常可口……
- ▶️ Ss Yannup!
- ▶️ 吮吸声
- ▶️ Slu sla!
- ▶️ 吮吸声
噩梦
施法时
魔爪
施法时
- ▶️ Errrrrff…
- ▶️ 呃……
- ▶️ Rainada har rainada har rainada har seyada ha…
- ▶️ 咒语
- ▶️ A sha sha sha sha sha sha sha sha sha sha sha sha ha ha ha ha haa…
- ▶️ 咒语
- ▶️ Rrrr shangya sha sha sha sha ger ra ha ha ha ha…
- ▶️ 咒语
- ▶️ The bane… the bane of your existence the bane of your existence the bane of your existence…
- ▶️ 夺命的祸根夺命的祸根夺命的祸根夺命的祸根……
- ▶️ Bane of your existence bane of your existence bane of your existence…
- ▶️ 夺命的祸根夺命的祸根夺命的祸根夺命的祸根……
- ▶️ Nightmares nightmares nightmares nightmah ha ha ha eh eh eh ah…
- ▶️ 噩梦噩梦噩梦噩梦哈哈哈呵呵呵呵……
升级[]
- ▶️ More power to me!
- ▶️ 力量更强了!
- ▶️ My power waxes!
- ▶️ 魔力倍增!
- ▶️ Darker and darker!
- ▶️ 黑暗不变!
- ▶️ Heh he he hey!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Ee ye ye ye ye yes!
- ▶️ 耶是是是是是是!
- ▶️ Eyah haaah!
- ▶️ 呀哈!
- ▶️ Yeeeees…
- ▶️ 太棒了……
击杀一个敌人[]
- ▶️ You're mine!
- ▶️ 你是我的!
- ▶️ All mine!
- ▶️ 全都归我所有!
- ▶️ Come to me.
- ▶️ 进入我的噩梦吧。
- ▶️ Mine.
- ▶️ 属于我的。
- ▶️ Welcome to my nightmare!
- ▶️ 欢迎进入我的噩梦!
- ▶️ I'll see you in your death-dream!
- ▶️ 死亡的噩梦里再与你相会!
- ▶️ Death can never come too soon.
- ▶️ 休想死得那么痛快。
- ▶️ Dearly departed… heh heh ha ha!
- ▶️ 亲爱的永别了……呵呵呵呵!
- ▶️ Sweet dreams…
- ▶️ 祝你好梦……
- ▶️ Suffer in the womb of Nyctasha!
- ▶️ 承受妮塔莎带来的痛苦吧!(此句疑似国服和谐,英配意为“在妮塔莎的子宫中受苦吧!”)
- ▶️ Shut your eyes and dream of me.
- ▶️ 快闭上双眼梦见我。
- ▶️ To endless sleep depart.
- ▶️ 无尽睡眠的重点即是死亡。
- ▶️ Now your nightmare lasts forever!
- ▶️ 现在你将永远做噩梦了!
- ▶️ Nap in the earth…
- ▶️ 沉睡于地底吧……
- ▶️ [nonverbal]
- ▶️ 胡言乱语
- ▶️ Ye he he he he he!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Ah ha ha ha ha ha!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Oh ho ho ho ho ho ho!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Ye he he he he he!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Ah ha ha ha!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Oh ha ha!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Aha ha ha haa hah!
- ▶️ 笑声
击杀一个特定敌人
35%几率
- ▶️ I've forgotten more nightmares than you'll ever inspire.
- ▶️ 我的噩梦是你难以想象的。
- ▶️ In your dreams, Night Stalker!
- ▶️ 梦里见,暗夜魔王!
- ▶️ Night Stalker, I remember when you were scared of the dark. Ha aha ha!
- ▶️ 暗夜魔王,没有记错的话你曾经害怕黑暗。哈哈哈哈!
- ▶️ Siren, you need your ugly sleep.
- ▶️ 娜迦海妖,进入你自己的沉睡中吧。
- ▶️ To sleep perchance to scream!
- ▶️ 在睡梦中尖叫吧!
- ▶️ Cry some Morphling, you're made out of tears.
- ▶️ 哭泣吧变体精灵,你只是由眼泪汇聚而成罢了。
- ▶️ When your blood runs cold, you can blame it on me.
- ▶️ 你血液的凝结可以归咎于我。
- ▶️ Old and frail!
- ▶️ 老弱病残!
- ▶️ You should have dreamed bigger, Puck!
- ▶️ 帕克,你的梦境缠绕不值一提!
- ▶️ Dreamcoil, feh! Leave that to the experts.
- ▶️ 梦境缠绕!交给专家来办。
- ▶️ I must have reminded him of someone he hated.
- ▶️ 我应该已经让他想起了他憎恨的那个人。
- ▶️ Raw fish before bedtime will give you bad dreams.
- ▶️ 睡前吃生鱼片将会导致你做噩梦。
- ▶️ Shame, I thought she might have had some new tricks to teach me.
- ▶️ 真遗憾,我还以为她会教我新把戏。
- ▶️ Sweet dreams, oh Queen of Pain.
- ▶️ 祝你好梦,痛苦女王。
- ▶️ I guess I proved to have the stronger grip.
- ▶️ 我想,还是我对恶魔的掌控更强。
- ▶️ Do Tinkers dream of electric sheepsticks?
- ▶️ 修补匠会梦到电子羊刀吗?
- ▶️ That was all sap and no brain.
- ▶️ 没有脑子,全是脑浆。
- ▶️ There's no silencing your nightmares.
- ▶️ 你的噩梦无法沉默。
- ▶️ Do you see your fleet sinking?
- ▶️ 你看到你的舰队在沉没吗?
- ▶️ Did your dream come true?
- ▶️ 你的梦想成真了吗?
第一滴血
- ▶️ First blood! Ohoho, let this nightmare never end! Aha hahahahahahah!
- ▶️ 第一滴血!噢,但愿这个噩梦永不停止!啊哈哈哈哈哈!
正补[]
60秒冷却
- ▶️ All mine!
- ▶️ 全都是我的!
- ▶️ Claimed!
- ▶️ 拿下!
- ▶️ I bear you away.
- ▶️ 夺你性命。
- ▶️ Come with me.
- ▶️ 跟随我。
- ▶️ u Dream of me.
- ▶️ u 快梦到我。
- ▶️ I'll take that.
- ▶️ 命是我的。
- ▶️ You dropped something.
- ▶️ 你的东西掉了。
- ▶️ Finders, keepers.
- ▶️ 得者为主。
- ▶️ For services rendered.
- ▶️ 这是补偿金。
- ▶️ Fair exchange.
- ▶️ 公平交易。
反补[]
要求1000范围内有可见敌方玩家,60秒冷却
- ▶️ If I can't have you, no one will.
- ▶️ 如果我不能拥有你,别人也休想。
- ▶️ In your dreams!
- ▶️ 白日做梦!
- ▶️ Denied.
- ▶️ 反补。
- ▶️ Denied!
- ▶️ 反补!
- ▶️ Denied!
- ▶️ 反补!
- ▶️ Uh-uh…
- ▶️ 呃呃……
- ▶️ Mm-mm…
- ▶️ 嗯嗯……
购买道具[]
- ▶️ r Come to your true owner.
- ▶️ r 我才是你真正的主人。
- ▶️ r Mine at last!
- ▶️ r 如愿以偿!
- ▶️ r Existence without you has been torment.
- ▶️ r 没有你的日子是痛苦的。
- ▶️ r I've been dreaming of this moment.
- ▶️ r 我一直在梦想着这一时刻。
获得特定道具
- ▶️ r Blink dagger!
- ▶️ r 逃脱匕首!
- ▶️ r I'll be away then.
- ▶️ r 我将瞬间离开。
- ▶️ r Ah, scepter!
- ▶️ r 啊,神杖!
- ▶️ r Oh, dreamy!
- ▶️ r 噢,梦寐以求!
- ▶️ r Necronomicon, ha ha!
- ▶️ r 啊,死灵之书,哈哈!
- ▶️ r Necronomicon! Love it!
- ▶️ r 死灵之书!吾之最爱!
- ▶️ r Scythe of Vyse! It's a dream team nightmare.
- ▶️ r 邪恶镰刀!这将是对手的噩梦!
- ▶️ r Black King Bar!
- ▶️ r 黑皇杖!
- ▶️ r Scepter of Divinity.
- ▶️ r 神圣法杖。
- ▶️ Immortality is mine!
- ▶️ 不朽之守护归我所有!
- ▶️ Immortality!
- ▶️ 不朽之守护!
- ▶️ Immortality, ha ha ha…
- ▶️ 不朽之守护,哈哈哈哈哈……
25%几率
1%几率
- ▶️ r Blink dagger- AAAAAAAHHAAAH
- ▶️ r Blink dagger- AAAAAAAHHAAAH(此处疑似国服遗漏翻译,英配意为“闪烁匕首,啊啊啊啊啊啊啊啊啊(遗 迹 级 美 声)”)
死亡[]
- ▶️ N-no!
- ▶️ 噢不!
- ▶️ How so?
- ▶️ 为什么会这样?
- ▶️ I fail…?
- ▶️ 我失败了吗……?
- ▶️ So vile…
- ▶️ 太卑鄙了……
- ▶️ I must be dreaming…
- ▶️ 我一定是在做梦……
- ▶️ Too soon…
- ▶️ 为时过早……
- ▶️ Appalling!
- ▶️ 太可怕了!
- ▶️ Weak sorcery!
- ▶️ 我的法术不够强!
- ▶️ A true nightmare!
- ▶️ 真正的噩梦!
- ▶️ Dire visitations…
- ▶️ 恐怖的天罚……
- ▶️ The long sleep…
- ▶️ 我将长眠……
复活[]
- ▶️ I dream anew…
- ▶️ 我又做了一个梦……
- ▶️ Again…
- ▶️ 再一次……
- ▶️ I live again.
- ▶️ 我从噩梦中复苏……
- ▶️ More nightmares…
- ▶️ 无穷无尽的噩梦……
- ▶️ Nightmares, follow me into the light.
- ▶️ 噩梦,与我一起驱散光明。
- ▶️ Awake!
- ▶️ 苏醒吧!
- ▶️ I wake from dark dreaming.
- ▶️ 我从黑暗的睡梦中醒来。
- ▶️ The rebirth of my dream means the end of a myriad others.
- ▶️ 我伴着噩梦的复苏,意味着无数敌人的终结。
- ▶️ The fear returns.
- ▶️ 恐惧归来。
- ▶️ I dreamt a field of war…and woke to find myself upon it.
- ▶️ 我梦见了一片战场……我醒来是让自己置身其中。
- ▶️ Nap time is over.
- ▶️ 打盹时间结束了。
重生
- ▶️ Ah ha ha ha ha ha!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Nyah ha ha ha ha ha!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Some dreams never die! Ahahahahahah!
- ▶️ 噩梦将永远不会停止!哈哈哈哈哈哈哈!
储存神符[]
- ▶️ Later for you.
- ▶️ 稍等片刻。
- ▶️ I'll save this for later.
- ▶️ 以备不时之需。
- ▶️ Better hold on to this.
- ▶️ 最好保留一些。
激活神符[]
5%几率
25%几率
25%几率
25%几率
技能冷却[]
10秒内第一次
10秒内第二次
10秒内第三或更多次
魔法值不足[]
10秒内第一次
10秒内第二次
- ▶️ Out of mana.
- ▶️ 没有足够的魔法。
- ▶️ No mana.
- ▶️ 魔法不够了。
- ▶️ Not enough mana.
- ▶️ 魔法不足。
- ▶️ Out of mana.
- ▶️ 没有足够的魔法。
- ▶️ No mana.
- ▶️ 魔法不够了。
- ▶️ Not enough mana.
- ▶️ 魔法不足。
10秒内第三或更多次
受到伤害[]
3秒冷却
25%几率
选择[]
连续5次点击英雄
- ▶️ I sprang from the heart of Nyctasha, and her black blood still drenches me.
- ▶️ 我诞生于妮塔莎的心脏,她黑色的血液让我沉醉。
- ▶️ The ichor of Nyctasha shall drag you into my domain.
- ▶️ 妮塔莎的脓血使你被我掌控。
- ▶️ By the Black Blood of Nyctasha, whose heart burst with fear of me, all shall drown in darkness.
- ▶️ 我在妮塔莎的恐怖爆发时诞生,凭借她墨色的血液,将世人全部都淹没在黑暗中。
聊天台词[]
线上消失
感谢
友方对玩家使用特定技能或打出thx,thanks,ty等聊天信息,30秒冷却
笑
/laugh,haha,lol,15秒冷却
- ▶️ Ye he he he he he!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Ah ha ha ha ha ha!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Oh ho ho ho ho ho ho!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Ye he he he he he!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Ah ha ha ha ha ha!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Ah ha ha ha!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Nyah ha ha ha ha ha!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Oh ha ha!
- ▶️ 笑声
- ▶️ Aha ha ha haa hah!
- ▶️ 笑声
比赛结束[]
胜利
失败
掉落饰品[]
普通
罕见
稀有或更高级别
杂项[]
失败
- ▶️ u You let them get away!
- ▶️ u 你让他们跑了!
- ▶️ u Fool's error!
- ▶️ u 真是愚蠢的失误!
- ▶️ u Hhoh no!
- ▶️ u Hhoh no!(疑似国服未翻译,英配意为“噢不!”)
- ▶️ u Agh!
- ▶️ u 愤怒
- ▶️ u Ahurrhu…
- ▶️ u 愤怒
巫师
愤怒
- ▶️ u Aaah!
- ▶️ u 愤怒
- ▶️ u Raar!
- ▶️ u 愤怒
- ▶️ u A vish yoo stavin arra ah ah ah!
- ▶️ u 愤怒(英配疑似意为“我希望你饿死*&$@*$#%”)
- ▶️ u A rishnu arh!
- ▶️ u 愤怒(英配疑似意为"我希望你……啊!")
- ▶️ u Om mo mo ar a ya ya ya!
- ▶️ u 愤怒
- ▶️ u Wurra ayav!
- ▶️ u 愤怒
- ▶️ u Veer aies!
- ▶️ u 愤怒
- ▶️ u Shoff!
- ▶️ u 愤怒
- ▶️ u Arooma mut!
- ▶️ u 愤怒
同意
- ▶️ u Hurry.
- ▶️ u 赶快。
- ▶️ u Hm.
- ▶️ u 嗯。
- ▶️ u Mm hm.
- ▶️ u 嗯哼。
- ▶️ u Mm hm.
- ▶️ u 嗯哼。
- ▶️ u Ah.
- ▶️ u 嗯。
- ▶️ u Mm hm.
- ▶️ u 嗯哼。
- ▶️ u Yes.
- ▶️ u 好的。
- ▶️ u Ai!
- ▶️ u 哎!
- ▶️ u Mm hm.
- ▶️ u 嗯哼。
|