История
Правитель и верховный жрец королевства Эльзе таил страсть к боли — запретной боли. У обычного сановника такие желания сочли бы неразумными, но прознай кто, что им предаётся монаршья особа, вся вера в праведность самого Божественного престола оказалась бы под угрозой. Потому король обратился к пленным демонологам, обещая свободу тому, кто сможет призвать суккуба мучений и подчинить её воле правителя. Так и явилась в наш мир сущность по имени Акаша, и доставляла она столь изысканные муки, что монарх прозвал её своей тайной королевой и стал проводить с ней каждую свободную минуту, отдаваясь изощрённым мукам. Со временем он оставил все свои королевские обязанности в погоне за сладострастными страданиями, что могла принести лишь его королева. Она доводила его до полусмерти, однако руны повиновения сдерживали её, сохраняя правителю жизнь. В конце концов народ восстал против нерадивого монарха: его вытащили из покоев и сбросили с башни заклинателей. Стоило ему умереть, как Акаша обрела свободу, сбросила свои оковы... и теперь несёт мучения каждому, кто ей приглянется.
Queen of Pain | |
---|---|
Ассоциируется с | |
Герои | Wraith King |
Места | Эльзе |
- Wraith King, похоже, имеет влечение к Queen of Pain.[1]
Друзья и соперники[]
Союзники встречают Queen of Pain
- ▶️ п Моя Queen of Pain, я преклоняюсь перед вами.
- ▶️ Ты на бой собралась или на пляж?
- ▶️ п Увы, не видать призраку твоей сладкой пытки.
- ▶️ ▶️ п О, прости, Акаша, но мне не нужна Королева.
- ▶️ ▶️ п А, знаешь, из вас с Остарионом вышла бы отличная пара.
- ▶️ п The boys are gonna love us.
- ▶️ п We're gonna have some fun!
- ▶️ п Enchanted, I'm sure.
- ▶️ п I could show you the meaning of pain, oh Queen.
- ▶️ п A little pain to let us know we're alive. Right, Akasha?
- ▶️ п Do not take this the wrong way, but your armor falls, uh, somewhere short of practical...
Противники убивают Queen of Pain
- ▶️ О такой боли ты и не мечтала.
- ▶️ Кажется тебе понравилось.
- ▶️ Хочешь больнее? Только скажи.
- ▶️ Тебя давно следовало наказать.
- ▶️ Эх, красавица, в другой раз мы бы с тобой точно поладили.
- ▶️ С моими клинками все поют хором.
- ▶️ Ты падёшь, как королевство Эльзы.
- ▶️ Эй, королева. Тебе бы лёд приложить.
- ▶️ Queen of Pain? У нас прохладные отношения.
- ▶️ ▶️ п Возвращайся в Ад, суккуб. Этому царству не нужна Королева.
- ▶️ ▶️ п Твоё правление окончено!
- ▶️ Что такое? Язык онемел?
- ▶️ Моя королева.
- ▶️ Queen of Pain, твоё касание не ранит меня.
- ▶️ Лучше бы ты стала моей королевой.
- ▶️ Shame, I thought she might have had some new tricks to teach me.
- ▶️ Sweet dreams, oh Queen of Pain.
- ▶️ Back to hell, you succubus.
- ▶️ Queen of pain? Heh, queen of nothing.
- ▶️ п Lady, you're a walking cliché.
- ▶️ п You give the rest of us naughty girls a bad name.
- ▶️ Mmm, Queen of Pain… so succulent.
- ▶️ п I'm glad I could be of service, Akasha.
- ▶️ Your song was no match for mine
- ▶️ I never did like your voice.
- ▶️ What a diva.
- ▶️ п It seems our game went too far, my dear.
- ▶️ п A quick and painless death for you, Akasha.
- ▶️ Not listening. Not listening. Not listening.
- ▶️ That's no way to protect your vitals.
Другое
- ▶️ п It gives me no pleasure to speak of the pain that awaits you all.