(слова поменял) |
X7b3a2j (обсуждение | вклад) (→Разное) Метка: Правка исходного кода |
||
(не показана 21 промежуточная версия 7 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | {{DISPLAYTITLE:Реплики Pudge}} |
+ | {{DISPLAYTITLE: Реплики Pudge}} |
+ | {{Tabs Hero}} |
||
− | {{VoiceNavSidebar}}{{TOC float|right}}{{Main|Pudge}} |
||
+ | {{VoiceNavSidebar}}{{TOC float|right}} |
||
− | <center><big>Пока нет русских субтитров, разрешено вручную писать их. Всё будет проверяться. Вандализм будет караться баном.</big></center> |
||
− | ==Появление== |
||
− | * <sm2>Pud spawn 03 ru.mp3</sm2> Меня зовут Мясником. |
||
− | * <sm2>Pud spawn 04 ru.mp3</sm2> Я Падж. |
||
− | * <sm2>Pud spawn 06 ru.mp3</sm2> Мясника вызывали? |
||
− | * <sm2>Pud spawn 07 ru.mp3</sm2> Дорогу Паджу. |
||
− | * <sm2>Pud spawn 08 ru.mp3</sm2> За дело берётся Мясник. |
||
− | * <sm2>Pud spawn 11 ru.mp3</sm2> С дороги! |
||
+ | == Появление == |
||
− | ==Начало битвы== |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud spawn 01 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Pudge! |
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud spawn 02 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Мясник! |
+ | * <sm2>pud spawn 03 ru.mp3</sm2> Меня зовут Мясником. |
||
+ | * <sm2>pud spawn 04 ru.mp3</sm2> Я - Pudge. |
||
+ | * <sm2>pud spawn 06 ru.mp3</sm2> Мясника вызывали? |
||
+ | * <sm2>pud spawn 07 ru.mp3</sm2> Хорошего мясника много не бывает! |
||
+ | * <sm2>pud spawn 08 ru.mp3</sm2> За дело берётся Мясник. |
||
+ | * <sm2>pud spawn 10 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Pudge! |
||
+ | * <sm2>pud spawn 11 ru.mp3</sm2> С дороги! |
||
+ | == Насмешка == |
||
− | ==Первое кровопролитие== |
||
− | *<sm2> |
+ | * <sm2>pud inthebag 01 ru.mp3</sm2> Дело в шляпе! |
+ | * <sm2>pud inthebag 02 ru.mp3</sm2> Дело в шляпе! |
||
+ | == Начало битвы == |
||
− | ==Перемещение== |
||
+ | * <sm2>pud spawn 09 ru.mp3</sm2> Так много мяса, так мало времени. |
||
+ | * <sm2>pud battlebegins 01 ru.mp3</sm2> Вы поглядите, сколько сочного мяса вокруг! |
||
+ | |||
+ | == Передвижение == |
||
+ | <small>''Перезарядка 6 секунд''</small> |
||
* <sm2>Pud move 01 ru.mp3</sm2> В дорогу! |
* <sm2>Pud move 01 ru.mp3</sm2> В дорогу! |
||
− | * <sm2>Pud move 03 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud move 03 ru.mp3</sm2> Ага-а! |
− | * <sm2>Pud move 04 ru.mp3</sm2> Ну да. |
+ | * <sm2>Pud move 04 ru.mp3</sm2> Ну, да. |
− | * <sm2>Pud move 05 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud move 05 ru.mp3</sm2> Э-э-хе! |
− | * <sm2>Pud move 06 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud move 06 ru.mp3</sm2> Э-э, хорошая идея, слушай. |
* <sm2>Pud move 07 ru.mp3</sm2> Выкатываюсь. |
* <sm2>Pud move 07 ru.mp3</sm2> Выкатываюсь. |
||
* <sm2>Pud move 09 ru.mp3</sm2> Сейчас сделаем! |
* <sm2>Pud move 09 ru.mp3</sm2> Сейчас сделаем! |
||
− | * <sm2>Pud move 10 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud move 10 ru.mp3</sm2> О-о-о, да! |
* <sm2>Pud move 11 ru.mp3</sm2> Вперёд. |
* <sm2>Pud move 11 ru.mp3</sm2> Вперёд. |
||
* <sm2>Pud move 12 ru.mp3</sm2> В пути. |
* <sm2>Pud move 12 ru.mp3</sm2> В пути. |
||
Строка 32: | Строка 38: | ||
* <sm2>Pud move 16 ru.mp3</sm2> Сейчас, сейчас. |
* <sm2>Pud move 16 ru.mp3</sm2> Сейчас, сейчас. |
||
* <sm2>Pud move 17 ru.mp3</sm2> О, да. |
* <sm2>Pud move 17 ru.mp3</sm2> О, да. |
||
− | * <sm2>Pud acknow 02 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud acknow 02 ru.mp3</sm2> М-м. |
− | * <sm2>Pud acknow 03 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud acknow 03 ru.mp3</sm2> Э-э. |
* <sm2>Pud acknow 04 ru.mp3</sm2> Типа того. |
* <sm2>Pud acknow 04 ru.mp3</sm2> Типа того. |
||
* <sm2>Pud acknow 05 ru.mp3</sm2> Туда, так туда. |
* <sm2>Pud acknow 05 ru.mp3</sm2> Туда, так туда. |
||
− | * <sm2>Pud acknow 06 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud acknow 06 ru.mp3</sm2> Эхе. |
− | * <sm2>Pud acknow 07 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud acknow 07 ru.mp3</sm2> Эх. |
− | * <sm2>Pud acknow 08 ru.mp3</sm2> Ага. |
+ | * <sm2>Pud acknow 08 ru.mp3</sm2> А? Ага. |
* <sm2>Pud acknow 09 ru.mp3</sm2> Ага, иду. |
* <sm2>Pud acknow 09 ru.mp3</sm2> Ага, иду. |
||
− | ==Атака== |
+ | == Атака == |
+ | <small>''Перезарядка 6 секунд''</small> |
||
* <sm2>Pud attack 01 ru.mp3</sm2> Время нарезать! |
* <sm2>Pud attack 01 ru.mp3</sm2> Время нарезать! |
||
* <sm2>Pud attack 02 ru.mp3</sm2> Давай к делу! |
* <sm2>Pud attack 02 ru.mp3</sm2> Давай к делу! |
||
− | * <sm2>Pud attack 03 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud attack 03 ru.mp3</sm2> Р-р-расчехляю ножи! |
* <sm2>Pud attack 04 ru.mp3</sm2> Хорошая заточка. |
* <sm2>Pud attack 04 ru.mp3</sm2> Хорошая заточка. |
||
* <sm2>Pud attack 05 ru.mp3</sm2> Резать, рубить! |
* <sm2>Pud attack 05 ru.mp3</sm2> Резать, рубить! |
||
Строка 59: | Строка 66: | ||
* <sm2>Pud move 14 ru.mp3</sm2> Накрывай стол, ужин на подходе! |
* <sm2>Pud move 14 ru.mp3</sm2> Накрывай стол, ужин на подходе! |
||
+ | == Использование заклинания == |
||
− | ==Применение способности== |
||
+ | <small>''Только когда дистанция превышает 2 дальности применения, перезарядка 4 секунды''</small> |
||
− | * <sm2>Pud cast 01 ru.mp3</sm2> Давно пора. |
||
+ | * <sm2>Pud cast 01 ru.mp3</sm2> Давно пора! |
||
* <sm2>Pud cast 02 ru.mp3</sm2> Чёрт, давно пора! |
* <sm2>Pud cast 02 ru.mp3</sm2> Чёрт, давно пора! |
||
− | * <sm2>Pud cast 03 ru.mp3</sm2> У меня уже топор чешется |
+ | * <sm2>Pud cast 03 ru.mp3</sm2> У меня уже топор чешется! |
− | * <sm2>Pud cast 04 ru.mp3</sm2> Самое время |
+ | * <sm2>Pud cast 04 ru.mp3</sm2> Самое время! |
+ | == Способности == |
||
− | ==Попадание {{Ability ID|Meat Hook|Pudge}} в героя == |
||
+ | '''{{Ability ID|Meat Hook|Pudge}}'''<br /> |
||
− | * <sm2>Pud ability hook 01 ru.mp3</sm2> Мм, тушку мне! |
||
+ | ''При попадании во вражеского героя'' |
||
− | * <sm2>Pud ability hook 02 ru.mp3</sm2> Крюком по шее! |
||
− | * <sm2>Pud ability hook |
+ | * <sm2>Pud ability hook 01 ru.mp3</sm2> Тушку мне! |
− | * <sm2>Pud ability hook |
+ | * <sm2>Pud ability hook 02 ru.mp3</sm2> Поймал! |
− | * <sm2>Pud ability hook |
+ | * <sm2>Pud ability hook 03 ru.mp3</sm2> Pudge тебя приголубит! |
+ | * <sm2>Pud ability hook 04 ru.mp3</sm2> Сюда, быстро! |
||
+ | * <sm2>pud ability hook 05 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Под топор-р-р! |
||
* <sm2>Pud ability hook 06 ru.mp3</sm2> А ну быстро сюда! |
* <sm2>Pud ability hook 06 ru.mp3</sm2> А ну быстро сюда! |
||
− | * <sm2>Pud ability hook 07 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud ability hook 07 ru.mp3</sm2> Pudge заждался ! |
− | * <sm2>Pud ability hook 08 ru.mp3</sm2> Ко мне-е-е! |
+ | * <sm2>Pud ability hook 08 ru.mp3</sm2> Ко мне-е-е-е! |
* <sm2>Pud ability hook 09 ru.mp3</sm2> Познакомимся поближе. |
* <sm2>Pud ability hook 09 ru.mp3</sm2> Познакомимся поближе. |
||
* <sm2>Pud ability hook 10 ru.mp3</sm2> Это кто зашел на ужин? |
* <sm2>Pud ability hook 10 ru.mp3</sm2> Это кто зашел на ужин? |
||
− | + | ''При попадании в крипа'' |
|
* <sm2>Pud ability hook miss 01 ru.mp3</sm2> Я специально, честно... |
* <sm2>Pud ability hook miss 01 ru.mp3</sm2> Я специально, честно... |
||
* <sm2>Pud ability hook miss 02 ru.mp3</sm2> Эй! |
* <sm2>Pud ability hook miss 02 ru.mp3</sm2> Эй! |
||
Строка 88: | Строка 98: | ||
* <sm2>Pud ability hook miss 10 ru.mp3</sm2> Ой-ой-ой. |
* <sm2>Pud ability hook miss 10 ru.mp3</sm2> Ой-ой-ой. |
||
+ | ''При попадании в пустоту'' |
||
− | ==Промах {{Ability ID|Meat Hook|Pudge}}== |
||
− | * <sm2>Pud anger 01 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud anger 01 ru.mp3</sm2> Р-е-е-е-е-е-е. |
− | * <sm2>Pud anger 02 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud anger 02 ru.mp3</sm2> Ага-а-а-агх. |
− | * <sm2>Pud anger 03 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud anger 03 ru.mp3</sm2> А-а-а-а-а! |
− | * <sm2>Pud anger 04 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud anger 04 ru.mp3</sm2> Ба-а-а-а-а. |
− | * <sm2>Pud anger 05 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud anger 05 ru.mp3</sm2> А-а-а-ах. |
− | + | '''{{Ability ID|Rot|Pudge}}'''<br /> |
|
+ | ''После активации способности'' |
||
− | * <sm2>Pud ability rot 02 ru.mp3</sm2> Что, протухло? |
||
− | * <sm2>Pud ability rot |
+ | * <sm2>Pud ability rot 02 ru.mp3</sm2> {{resp|10}} Что протухло? |
− | * <sm2>Pud ability rot |
+ | * <sm2>Pud ability rot 07 ru.mp3</sm2> {{resp|10}} Ой... это я что ли? |
− | * <sm2>Pud ability rot |
+ | * <sm2>Pud ability rot 08 ru.mp3</sm2> {{resp|10}} Вдохни поглубже! |
− | * <sm2>Pud ability rot |
+ | * <sm2>Pud ability rot 09 ru.mp3</sm2> {{resp|10}} Дышите глубже, ребята! |
− | * <sm2>Pud ability rot |
+ | * <sm2>Pud ability rot 10 ru.mp3</sm2> {{resp|10}} М-м, вот это я понимаю - свежий воздух! |
− | * <sm2>Pud ability rot |
+ | * <sm2>Pud ability rot 11 ru.mp3</sm2> {{resp|10}} М-м-м, устрой лёгким праздник! |
− | * <sm2>Pud ability rot |
+ | * <sm2>Pud ability rot 12 ru.mp3</sm2> {{resp|10}} Милый запах, чё? |
+ | * <sm2>Pud ability rot 13 ru.mp3</sm2> {{resp|10}} Перед смертью не надышишься. |
||
− | + | '''{{Ability ID|Flesh Heap|Pudge}}'''<br /> |
|
+ | ''Повышение уровня'' |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 02 ru.mp3</sm2> Оо, да! Свежее мясо! |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 03 ru.mp3</sm2> Ха-ха! Свежее мясо! |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 04 ru.mp3</sm2> Ааа, свежее мясо! |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 05 ru.mp3</sm2> Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха, свежее мясо. |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 06 ru.mp3</sm2> Хе-хе-хе-хе-хе, свежее мясо! |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 07 ru.mp3</sm2> Свежее мясо! |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 08 ru.mp3</sm2> Хм-хы-хы-хы, свежее мясо! |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 09 ru.mp3</sm2> Свежее мясо. |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 10 ru.mp3</sm2> Свежее мясо! |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 11 ru.mp3</sm2> Хм-ха-ха-ха-ха, свежее мясо. |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 12 ru.mp3</sm2> Ой, свежее мясо!! |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 13 ru.mp3</sm2> Хы-ы-ы, свежее мясо. |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 14 ru.mp3</sm2> Хы-ха-ха-ха, свежее мясо. |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 15 ru.mp3</sm2> Хы-ха-ха-ха-ха, ты погляди, свежее мясо! |
||
− | * <sm2>Pud ability devour 16 ru.mp3</sm2> СВЕЖЕЕ МЯСО!!! |
||
− | |||
− | ==Получение заряда {{Ability ID|Flesh Heap|Pudge}}== |
||
* <sm2>Pud ability heap 01 ru.mp3</sm2> Мешки плоти. |
* <sm2>Pud ability heap 01 ru.mp3</sm2> Мешки плоти. |
||
* <sm2>Pud ability heap 02 ru.mp3</sm2> В кучу! |
* <sm2>Pud ability heap 02 ru.mp3</sm2> В кучу! |
||
+ | '''{{Ability ID|Dismember|Pudge}}'''<br /> |
||
− | ==Смерть== |
||
+ | ''При применении'' |
||
− | * <sm2>Pud death 01 ru.mp3</sm2> Что-то я... проголодался. |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud ability devour 01 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Сожру! |
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud ability devour 02 ru.mp3</sm2> Ха-а-а! Свежее мясо! |
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud ability devour 03 ru.mp3</sm2> Ха-ха! Свежее мясо! |
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud ability devour 04 ru.mp3</sm2> А-а-а, свежее мясо! |
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud ability devour 05 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе, свежее мясо! |
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud ability devour 06 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Хе-хе-хе-хе. Свежее мясо. |
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud ability devour 07 ru.mp3</sm2> Свежее мясо! |
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud ability devour 10 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Свежее мясо! |
+ | * <sm2>pud ability devour 11 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Хе-хе-хе-ха-ха, свежее мясо. |
||
− | * <sm2>Pud death 10 ru.mp3</sm2> Порежьте меня на кусочки, я бы сделал для вас то же самое. |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud ability devour 12 ru.mp3</sm2> О, свежее мясо! |
+ | * <sm2>pud ability devour 13 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} М-м-м, свежее мясо! |
||
+ | * <sm2>pud ability devour 15 ru.mp3</sm2> Хы-хы-ха-ха, ты погляди, свежее мясо! |
||
+ | * <sm2>pud ability devour 16 ru.mp3</sm2> Свежее мясо! |
||
+ | ''Убийство врага''<br /> |
||
− | ==Взятие {{Item ID|Aegis of the Immortal}}== |
||
+ | <small>''Шанс 10%''</small> |
||
− | * <sm2>Pud immort 01 ru.mp3</sm2> Бессмертие! |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud ability devour 08 ru.mp3</sm2> Хы-хы-хы-хы, свежее мясо! |
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud ability devour 09 ru.mp3</sm2> Свежее мясо! |
+ | * <sm2>pud ability devour 14 ru.mp3</sm2> Хе-хе-хе-хе. Cвежее мясо. |
||
+ | == Получение уровня == |
||
− | ==Возрождение с {{Item ID|Aegis of the Immortal}}== |
||
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud level 01 ru.mp3</sm2> Я подрос! |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud level 02 ru.mp3</sm2> Такая мощь! |
+ | * <sm2>Pud level 03 ru.mp3</sm2> О-о-о да-а! |
||
+ | * <sm2>Pud level 04 ru.mp3</sm2> Всегда бы так! |
||
+ | * <sm2>Pud level 05 ru.mp3</sm2> Нужны штаны побольше. |
||
+ | * <sm2>Pud level 06 ru.mp3</sm2> Э-э-э, ни у кого нет лишних шорт? |
||
+ | * <sm2>Pud level 07 ru.mp3</sm2> Пуговичка оторвалася. |
||
+ | * <sm2>Pud level 08 ru.mp3</sm2> Хе-хе, чистые ножи. Острые. |
||
+ | * <sm2>Pud level 09 ru.mp3</sm2> Устроим вечеринку с потрошением. |
||
+ | * <sm2>Pud level 10 ru.mp3</sm2> Ножи всё острее, и острее! |
||
+ | * <sm2>Pud level 11 ru.mp3</sm2> Зацените мой крюк с правой! |
||
+ | * <sm2>Pud nomnom 01 ru.mp3</sm2> Ом-ням-ням-ням. |
||
+ | * <sm2>pud laugh 07 ru.mp3</sm2> Хм-хм-хм-хм-хм-м-м. |
||
− | ==Убийство |
+ | == Убийство врага == |
* <sm2>Pud kill 01 ru.mp3</sm2> Всё в кишках, красота! |
* <sm2>Pud kill 01 ru.mp3</sm2> Всё в кишках, красота! |
||
− | * <sm2>Pud kill 02 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud kill 02 ru.mp3</sm2> Хм-м, попробуй жизнь на вкус! |
* <sm2>Pud kill 03 ru.mp3</sm2> Дай подправлю тебе фигуру! |
* <sm2>Pud kill 03 ru.mp3</sm2> Дай подправлю тебе фигуру! |
||
* <sm2>Pud kill 04 ru.mp3</sm2> Так тебе и надо! |
* <sm2>Pud kill 04 ru.mp3</sm2> Так тебе и надо! |
||
Строка 160: | Строка 170: | ||
* <sm2>Pud kill 10 ru.mp3</sm2> Хы-хы-хы-хы, у тебя рёбра отвалились! |
* <sm2>Pud kill 10 ru.mp3</sm2> Хы-хы-хы-хы, у тебя рёбра отвалились! |
||
* <sm2>Pud kill 11 ru.mp3</sm2> Кто ребро потерял? Моё будет. |
* <sm2>Pud kill 11 ru.mp3</sm2> Кто ребро потерял? Моё будет. |
||
− | * <sm2>Pud laugh 01 ru.mp3</sm2> |
+ | * <sm2>Pud laugh 01 ru.mp3</sm2> Хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе. |
* <sm2>Pud laugh 02 ru.mp3</sm2> Хе-хе! |
* <sm2>Pud laugh 02 ru.mp3</sm2> Хе-хе! |
||
− | * <sm2>Pud laugh 03 ru.mp3</sm2> Кх |
+ | * <sm2>Pud laugh 03 ru.mp3</sm2> Кх-хе-хе-хе. |
− | * <sm2>Pud laugh |
+ | * <sm2>Pud laugh 05 ru.mp3</sm2> Хм-м, хы-ха-ха-ха-ха-ха. |
− | * <sm2>Pud laugh |
+ | * <sm2>Pud laugh 06 ru.mp3</sm2> Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха. |
− | * <sm2>Pud laugh 06 ru.mp3</sm2> Хы-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха. |
||
− | * <sm2>Pud laugh 07 ru.mp3</sm2> Хм-хм-хм-хм-хм, хм. |
||
− | + | '''Убийство определенного героя'''<br /> |
|
+ | <small>''Шанс 20%''</small> |
||
− | *<sm2>Pud rival 01 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Undying|16px}} Чё-то мясо какое-то несвежее. |
||
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 01 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Undying|16px}} Чё-то мясо какое-то несвежее. |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 02 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Wraith King|16px}} Столько костей. А мясо где?! |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 03 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Clinkz|16px}} Эй, Clinkz, тебе бы мясо нарастить. |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 04 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Nature's Prophet|16px}} Вегетарианский деликатес. |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 05 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Weaver|16px}} Подам тебя с топлёным маслом!! |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 06 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Windranger|16px}} Души нет, но жаркое - царское! |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 07 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Slardar|16px}} Чёртовы глубоководные. Я такое не ем! |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 08 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Tidehunter|16px}} А-а, рыба - не мясо. |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 09 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Spirit Breaker|16px}} От моего крюка не убежишь, Spirit Breaker. |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 10 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Alchemist|16px}} Не надо отваров, Алхимик. У меня свои. |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 11 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Clockwerk|16px}} М-м-м-м, консервы. |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 12 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Silencer|16px}} Рот закрыт, но животик-то урчит. |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 13 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Riki|16px}} Хороший Riki, но жуётся с трудом. |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 14 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Lifestealer|16px}} Не твоё мясцо, вот ты и бесишься! |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 15 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Pugna|16px}} М-м-м, косточки оближешь! |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 16 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Puck|16px}} Теперь точно бабочки в моём животе. |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 17 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Pugna|16px}} М-м-м, сегодня будут рёбрышки. |
− | *<sm2>Pud rival |
+ | * <sm2>Pud rival 18 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Lycan|16px}} А-а, хороший волк не линяет совсем. |
+ | * <sm2>Pud rival 19 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Enchantress|16px}} Вот это я понимаю. Давно оленины не готовил! |
||
+ | '''Первая кровь''' |
||
− | ==Возрождение== |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud firstblood 01 ru.mp3</sm2> Первая кровь! У меня ничего в зубах не застряло? |
− | * <sm2>Pud respawn 02 ru.mp3</sm2> Вы посмотрите, кто вернулся! |
||
− | * <sm2>Pud respawn 03 ru.mp3</sm2> Ножики, я скучал. |
||
− | * <sm2>Pud respawn 04 ru.mp3</sm2> Я как шаверма - если не повезло, будешь страдать. |
||
− | * <sm2>Pud respawn 05 ru.mp3</sm2> И с правой, и с левой, и с правой, и с левой. |
||
− | * <sm2>Pud respawn 06 ru.mp3</sm2> Какие острые ножики. |
||
− | * <sm2>Pud respawn 07 ru.mp3</sm2> Я исправлюсь, честно |
||
− | * <sm2>Pud respawn 08 ru.mp3</sm2> Я не уходил, просто ножи точил. |
||
− | * <sm2>Pud respawn 09 ru.mp3</sm2> Ээ, что я пропустил? |
||
− | * <sm2>Pud respawn 10 ru.mp3</sm2> Кто скучал? Ну так я все равно тут. |
||
+ | == Добивание == |
||
− | ==Уникальные реплики== |
||
+ | <small>''Перезарядка 60 секунд''</small> |
||
− | * <sm2>Pud rare 01 ru.mp3</sm2> Фарш невозможно повернуть назад, и мясо из котлет не восстановишь. |
||
+ | * <sm2>Pud lasthit 01 ru.mp3</sm2> Да! |
||
− | * <sm2>Pud rare 02 ru.mp3</sm2> Поскорее бы их всех добить, знатный пирог получится. |
||
+ | * <sm2>Pud lasthit 02 ru.mp3</sm2> На закуску! |
||
− | * <sm2>Pud rare 03 ru.mp3</sm2> Есть с падалью одна загвоздка: час как поел - и опять голодный. |
||
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud lasthit 03 ru.mp3</sm2> Пальчики оближешь! |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud lasthit 04 ru.mp3</sm2> Я - Мясник, а ты - мясцо! |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud lasthit 06 ru.mp3</sm2> Лепота! |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud lasthit 07 ru.mp3</sm2> Вкуснотища! |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud lasthit 08 ru.mp3</sm2> Д-да! |
+ | * <sm2>Pud lasthit 09 ru.mp3</sm2> Да-а! |
||
+ | ''13 добиваний'' |
||
− | ==Покупка предмета== |
||
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud lasthit 05 ru.mp3</sm2> Мясницкая доля! |
− | * <sm2>Pud purch 02 ru.mp3</sm2> Ммм, свежачок из мясного магазина. |
||
− | * <sm2>Pud purch 03 ru.mp3</sm2> Наконец, мое. |
||
− | * <sm2>Pud purch 04 ru.mp3</sm2> Шикарноо. |
||
− | * <sm2>Pud purch 05 ru.mp3</sm2> Потроха вдвойне вкушней! |
||
+ | == Добивание союзного юнита == |
||
− | ==Покупка определенного предмета== |
||
+ | <small>''Требует нахождения видимого врага в радиусе 1000, перезарядка 60 секунд''</small> |
||
− | * <sm2>Pud scepter 01 ru.mp3</sm2> [[File:Aghanim's Scepter icon.png|22px|link=Aghanim's Scepter]] Ах, скипетр! |
||
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud deny 01 ru.mp3</sm2> Хэх, хе-хе-хе-хе-хе, не твоё! |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud deny 02 ru.mp3</sm2> На кого замахиваешься? |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud deny 03 ru.mp3</sm2> Ты сегодня без ужина! |
− | *<sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud deny 04 ru.mp3</sm2> Не твое! |
− | *<sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud deny 05 ru.mp3</sm2> Не тут-то было! |
− | *<sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud deny 06 ru.mp3</sm2> Не-а! |
− | *<sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud deny 07 ru.mp3</sm2> Моё! |
− | *<sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud deny 08 ru.mp3</sm2> А вот и нет. |
− | *<sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud deny 09 ru.mp3</sm2> Жадина-говядина, я такой. |
− | *<sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud deny 10 ru.mp3</sm2> Не пропадать же добру. |
+ | * <sm2>Pud deny 12 ru.mp3</sm2> Не устоял! |
||
+ | == Получение предмета == |
||
− | ==Враг ушел с линии== |
||
− | *<sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud purch 01 ru.mp3</sm2> Каждую монетку берег. |
− | *<sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud purch 02 ru.mp3</sm2> М-м-м, свежачок из мясного магазина. |
− | *<sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud purch 03 ru.mp3</sm2> Наконец, моё. |
+ | * <sm2>Pud purch 04 ru.mp3</sm2> Шикарно. |
||
+ | * <sm2>Pud purch 05 ru.mp3</sm2> Потроха вдвойне вкуcней! |
||
+ | '''Покупка определенного предмета''' |
||
− | ==Добивание союзника== |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud scepter 01 ru.mp3</sm2> {{Item|Aghanim's Scepter|20px}} {{resp|r}} Ах, скипетр! |
+ | * <sm2>pud scepter 02 ru.mp3</sm2> {{Item|Aghanim's Scepter|20px}} {{resp|r}} Моим крюкам не ровня, ну да сойдёт. |
||
− | * <sm2>Pud deny 02 ru.mp3</sm2> На кого размахался? |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud happy 01 ru.mp3</sm2> {{Item|Aghanim's Scepter|20px}} Хе-хе-хе. |
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud blink 01 ru.mp3</sm2> {{Item|Blink Dagger|20px}} {{resp|r}} Blink Dagger! |
− | *<sm2> |
+ | * <sm2>pud blink 02 ru.mp3</sm2> {{Item|Blink Dagger|20px}} {{resp|r}} Спасёт от передряги. |
− | *<sm2> |
+ | * <sm2>pud item 01 ru.mp3</sm2> {{Item|Hood of Defiance|20px}} {{resp|r}} Hood of Defiance! |
− | *<sm2> |
+ | * <sm2>pud item 02 ru.mp3</sm2> {{Item|Vanguard|20px}} {{resp|r}} Vanguard! |
− | *<sm2> |
+ | * <sm2>pud item 03 ru.mp3</sm2> {{Item|Force Staff|20px}} {{resp|r}} Force Staff! |
− | *<sm2> |
+ | * <sm2>pud item 04 ru.mp3</sm2> {{Item|Heart of Tarrasque|20px}} {{resp|r}} Heart of Tarrasque! |
− | *<sm2> |
+ | * <sm2>pud item 05 ru.mp3</sm2> {{Item|Shiva's Guard|20px}} {{resp|r}} Shiva's Guard! |
− | *<sm2> |
+ | * <sm2>pud item 06 ru.mp3</sm2> {{Item|Urn of Shadows|20px}} {{resp|r}} Urn of Shadows! |
− | *<sm2> |
+ | * <sm2>pud item 07 ru.mp3</sm2> {{Item|Pipe of Insight|20px}} {{resp|r}} Pipe of Insight! |
+ | * <sm2>pud immort 01 ru.mp3</sm2> {{Item|Aegis of the Immortal|20px}} Бессмертие! |
||
+ | * <sm2>pud immort 03 ru.mp3</sm2> {{Item|Aegis of the Immortal|20px}} Ха-ха, бессмертие! |
||
+ | <small>''Шанс 25%''</small> |
||
− | ==Последний удар== |
||
+ | * <sm2>pud immort 02 ru.mp3</sm2> {{Item|Aegis of the Immortal|20px}} Солнце уходит на запад, а я остаюсь! |
||
− | * <sm2>Pud lasthit 01 ru.mp3</sm2> Да! |
||
− | * <sm2>Pud lasthit 02 ru.mp3</sm2> На закуску! |
||
− | * <sm2>Pud lasthit 03 ru.mp3</sm2> Пальчики оближешь! |
||
− | * <sm2>Pud lasthit 04 ru.mp3</sm2> Я - Мясник, а ты - мясцо! |
||
− | * <sm2>Pud lasthit 05 ru.mp3</sm2> Мясницкая доля! |
||
− | * <sm2>Pud lasthit 06 ru.mp3</sm2> Лепота! |
||
− | * <sm2>Pud lasthit 07 ru.mp3</sm2> Куснотища! |
||
− | * <sm2>Pud lasthit 08 ru.mp3</sm2> Дда! |
||
− | * <sm2>Pud lasthit 09 ru.mp3</sm2> Даа! |
||
+ | == Смерть == |
||
− | ==Поражение== |
||
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud death 01 ru.mp3</sm2> Что-то я... проголодался. |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud death 02 ru.mp3</sm2> Не-е-ет. |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud death 03 ru.mp3</sm2> Я ж ещё... не дорезал. |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud death 04 ru.mp3</sm2> Я что-то не то съел? |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud death 05 ru.mp3</sm2> Так пир или... чума? |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud death 06 ru.mp3</sm2> Вот и за мной пришли. |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud death 07 ru.mp3</sm2> Чёрта... с два. |
+ | * <sm2>Pud death 08 ru.mp3</sm2> Пора садиться на диету. |
||
+ | * <sm2>Pud death 09 ru.mp3</sm2> В самом расцвете сил. |
||
+ | * <sm2>Pud death 10 ru.mp3</sm2> Порежьте меня на кусочки, я бы сделал для вас то же самое. |
||
+ | * <sm2>Pud death 11 ru.mp3</sm2> Не-е-ет! |
||
+ | '''Смерть от определённого героя''' |
||
− | ==Победа== |
||
+ | * <sm2>pud deny 05 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Pudge|16px}} [[Файл:Rot icon.png|16px|link=Rot]] Не тут-то было! |
||
− | * <sm2>Pud win 01 ru.mp3</sm2> Дыааа! |
||
+ | * <sm2>pud deny 11 ru.mp3</sm2> {{Hero icon|Pudge|16px}} [[Файл:Rot icon.png|16px|link=Rot]] Последний кусок - мне. |
||
− | * <sm2>Pud win 02 ru.mp3</sm2> Победа! |
||
− | * <sm2>Pud win 03 ru.mp3</sm2> Никто не против, если я жертвами полакомлюсь? |
||
− | * <sm2>Pud win 04 ru.mp3</sm2> Хе-хе-хе-хэ-хэ, так-то! |
||
− | * <sm2>Pud win 05 ru.mp3</sm2> Хэ-хе-хе-хе, победа! |
||
+ | == Возрождение == |
||
− | ==Помещение руны в {{Item ID|Bottle}}== |
||
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud respawn 01 ru.mp3</sm2> Чё, а что это было? |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud respawn 02 ru.mp3</sm2> Вы посмотрите, кто вернулся! |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud respawn 03 ru.mp3</sm2> Ножики, я скучал. |
+ | * <sm2>Pud respawn 04 ru.mp3</sm2> Я как шаверма - если не повезло, будешь страдать. |
||
+ | * <sm2>Pud respawn 05 ru.mp3</sm2> И с правой, и с левой, и с правой, и с левой. |
||
+ | * <sm2>Pud respawn 06 ru.mp3</sm2> Какие острые ножики. |
||
+ | * <sm2>Pud respawn 07 ru.mp3</sm2> Я исправлюсь, честно |
||
+ | * <sm2>Pud respawn 08 ru.mp3</sm2> Я не уходил, просто ножи точил. |
||
+ | * <sm2>Pud respawn 09 ru.mp3</sm2> Что я пропустил? |
||
+ | * <sm2>Pud respawn 10 ru.mp3</sm2> Кто скучал? Ну так я всё равно тут. |
||
+ | '''Выкуп/Реинкарнация''' |
||
− | ==Активация рун== |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud rival 20 ru.mp3</sm2> Спокойствие, только спокойствие! |
+ | * <sm2>pud laugh 04 ru.mp3</sm2> Хе-хе-хе-ха-ха-ха-ха-ха. |
||
− | * <sm2>Pud haste 02 ru.mp3</sm2> [[File:Rune of Haste model.png|22px|link=Runes]] Скоростная мясорубка! |
||
− | * <sm2>Pud doubdam 01 ru.mp3</sm2> [[File:Rune of Double Damage model.png|22px|link=Runes]] Двойной урон! |
||
− | * <sm2>Pud doubdam 02 ru.mp3</sm2> [[File:Rune of Double Damage model.png|22px|link=Runes]] Рублю с двойным усердием! |
||
− | * <sm2>Pud regen 01 ru.mp3</sm2> [[File:Rune of Regeneration model.png|22px|link=Runes]] Регенерация! |
||
− | * <sm2>Pud regen 02 ru.mp3</sm2> [[File:Rune of Regeneration model.png|22px|link=Runes]] Мои лезвия остры как никогда! |
||
− | * <sm2>Pud illus 01 ru.mp3</sm2> [[File:Rune of Illusion model.png|22px|link=Runes]] Иллюзия! |
||
− | * <sm2>Pud illus 02 ru.mp3</sm2> [[File:Rune of Illusion model.png|22px|link=Runes]] Будто одного меня было мало. |
||
− | * <sm2>Pud invis 01 ru.mp3</sm2> [[File:Rune of Invisibility model.png|22px|link=Runes]] Невидимость! |
||
− | * <sm2>Pud invis 02 ru.mp3</sm2> [[File:Rune of Invisibility model.png|22px|link=Runes]] Люблю внезапность. Мне приходится чистить кишки вручную. |
||
+ | == Наполнение бутылки == |
||
− | ==Повышение уровня== |
||
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud bottle 01 ru.mp3</sm2> Не стану тратить всё и сразу. |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud bottle 02 ru.mp3</sm2> Припасу на потом. |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud bottle 03 ru.mp3</sm2> Отложу, авось пригодится. |
− | * <sm2>Pud level 04 ru.mp3</sm2> Всегда бы так! |
||
− | * <sm2>Pud level 05 ru.mp3</sm2> Нужны штаны побольше. |
||
− | * <sm2>Pud laugh 07 ru.mp3</sm2> |
||
− | * <sm2>Pud nomnom 01 ru.mp3</sm2> Ом-ням-ням-ням. |
||
− | *<sm2>Pud level 06 ru.mp3</sm2> Эээ, ни у кого лишних шорт нема? |
||
− | *<sm2>Pud level 07 ru.mp3</sm2> Пуговичка оторвалася. |
||
− | *<sm2>Pud level 08 ru.mp3</sm2> Эгаа, чистые ножи. Острые. |
||
− | *<sm2>Pud level 09 ru.mp3</sm2> Устроим вечеринку с потрошением. |
||
− | *<sm2>Pud level 10 ru.mp3</sm2> Ножи все острее, и острее! |
||
− | *<sm2>Pud level 11 ru.mp3</sm2> Зацените мой крюк с правой! |
||
+ | == Активация рун == |
||
− | ==Боль== |
||
+ | ''{{Руна|Богатство}}'' |
||
− | * <sm2>Pud pain 01 ru.mp3</sm2> Эээ. |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud lasthit 06 ru.mp3</sm2> {{resp|300}} Лепота! |
− | * <sm2>Pud pain 03 ru.mp3</sm2> Ээау. |
||
− | * <sm2>Pud pain 04 ru.mp3</sm2> Ыы. |
||
− | * <sm2>Pud pain 05 ru.mp3</sm2> Мма. |
||
− | * <sm2>Pud pain 06 ru.mp3</sm2> Бээа. |
||
− | * <sm2>Pud pain 07 ru.mp3</sm2> Ухх. |
||
+ | ''{{Руна|Двойной урон}}'' |
||
− | ==Под атакой== |
||
− | *<sm2> |
+ | * <sm2>pud doubdam 01 ru.mp3</sm2> Двойной урон! |
+ | <small>''Шанс 25%''</small> |
||
− | ==Попытка использовать способность во время перезарядки== |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud doubdam 02 ru.mp3</sm2> Рублю с двойным усердием! |
− | * <sm2>Pud notyet 02 ru.mp3</sm2> Я ещё не готов. |
||
− | * <sm2>Pud notyet 03 ru.mp3</sm2> Не готово. |
||
+ | ''{{Руна|Ускорение}}'' |
||
− | ==Попытка использовать способность, когда недостаточно маны== |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud haste 01 ru.mp3</sm2> Ускорение! |
− | * <sm2>Pud nomana 02 ru.mp3</sm2> Нужна мана. |
||
− | * <sm2>Pud nomana 03 ru.mp3</sm2> Не хватает маны! |
||
+ | <small>''Шанс 25%''</small> |
||
− | ==Смех== |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud haste 02 ru.mp3</sm2> Скоростная мясорубка! |
+ | |||
− | * <sm2>Pud laugh 02 ru.mp3</sm2> Хе-хаа! |
||
+ | ''{{Руна|Иллюзии}}'' |
||
− | * <sm2>Pud laugh 03 ru.mp3</sm2> Кхее-хе-хе! |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud illus 01 ru.mp3</sm2> Иллюзия! |
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud illus 02 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Будто одного меня было мало. |
+ | |||
− | * <sm2>Pud laugh 06 ru.mp3</sm2> |
||
+ | ''{{Руна|Невидимость}}'' |
||
+ | * <sm2>pud invis 01 ru.mp3</sm2> Невидимость! |
||
+ | |||
+ | <small>''Шанс 25%''</small> |
||
+ | * <sm2>pud invis 02 ru.mp3</sm2> Люблю внезапность: не приходится чистить кишки вручную. |
||
+ | |||
+ | ''{{Руна|Регенерация}}'' |
||
+ | * <sm2>pud regen 01 ru.mp3</sm2> Регенерация! |
||
+ | |||
+ | <small>''Шанс 25%''</small> |
||
+ | * <sm2>pud regen 02 ru.mp3</sm2> Мои лезвия остры как никогда! |
||
+ | |||
+ | == Способность на перезарядке == |
||
+ | <small>''Одна попытка в течение 10 секунд''</small> |
||
+ | * <sm2>pud notyet 03 ru.mp3</sm2> Не готово. |
||
+ | |||
+ | <small>''Две попытки в течение 10 секунд''</small> |
||
+ | * <sm2>pud notyet 01 ru.mp3</sm2> Ещё нет. |
||
+ | |||
+ | <small>''Три и более попыток в течение 10 секунд''</small> |
||
+ | * <sm2>pud notyet 02 ru.mp3</sm2> Я ещё не готов. |
||
+ | |||
+ | == Нехватка маны == |
||
+ | <small>''Одна попытка в течение 10 секунд''</small> |
||
+ | * <sm2>pud nomana 02 ru.mp3</sm2> Нужна мана. |
||
+ | |||
+ | <small>''Две попытки в течение 10 секунд''</small> |
||
+ | * <sm2>pud nomana 01 ru.mp3</sm2> Нет маны. |
||
+ | |||
+ | <small>''Три и более попыток в течение 10 секунд''</small> |
||
+ | * <sm2>pud nomana 03 ru.mp3</sm2> Не хватает маны. |
||
+ | |||
+ | == Получение урона == |
||
+ | <small>''Перезарядка 3 секунды''</small> |
||
+ | * <sm2>Pud pain 01 ru.mp3</sm2> Эй. |
||
+ | * <sm2>Pud pain 02 ru.mp3</sm2> Э-р-р. |
||
+ | * <sm2>Pud pain 03 ru.mp3</sm2> Э-э-а-у. |
||
+ | * <sm2>Pud pain 04 ru.mp3</sm2> Ы. |
||
+ | * <sm2>Pud pain 05 ru.mp3</sm2> Ум. |
||
+ | * <sm2>Pud pain 06 ru.mp3</sm2> Б-э-эа. |
||
+ | * <sm2>Pud pain 07 ru.mp3</sm2> У-у-х. |
||
+ | |||
+ | <small>''Шанс 25%''</small> |
||
+ | * <sm2>pud underattack 01 ru.mp3</sm2> {{resp|120}} На меня напали! |
||
+ | |||
+ | == Редкие фразы == |
||
+ | <small>''5 быстрых нажатий по герою''</small> |
||
+ | * <sm2>Pud rare 01 ru.mp3</sm2> Фарш не провернуть назад, и мясо из котлет не восстановишь. |
||
+ | * <sm2>Pud rare 02 ru.mp3</sm2> Поскорее бы уже их всех добить, знатный пирог получится. |
||
+ | * <sm2>Pud rare 03 ru.mp3</sm2> Есть с падалью одна загвоздка: час как поел - и опять голодный. |
||
+ | * <sm2>Pud rare 04 ru.mp3</sm2> М-м-м, арг, потроха-а. |
||
+ | * <sm2>Pud rare 05 ru.mp3</sm2> Сейчас бы сырой печёнки. |
||
+ | * <sm2>Pud rare 06 ru.mp3</sm2> А-а-х, почечки. Почки - это дело. |
||
+ | * <sm2>Pud rare 07 ru.mp3</sm2> После боя настоящий шведский стол. |
||
+ | * <sm2>Pud rare 08 ru.mp3</sm2> Мясо - всему голова. |
||
+ | |||
+ | == Реплики в чате == |
||
+ | '''Враг ушёл с линии''' |
||
+ | * <sm2>Pud lane missing 01 ru.mp3</sm2> Враг ушел с верхней линии! |
||
+ | * <sm2>Pud lane missing 02 ru.mp3</sm2> Враг ушел с центральной линии! |
||
+ | * <sm2>Pud lane missing 03 ru.mp3</sm2> Враг ушел с нижней линии! |
||
+ | |||
+ | '''Благодарность'''<br /> |
||
+ | <small>''thx, thanks, ty, или если союзник применяет некоторые заклинания на игрока, перезарядка 30 секунд''</small> |
||
+ | * <sm2>Pud thanks 01 ru.mp3</sm2> О, как мило. |
||
+ | * <sm2>Pud thanks 02 ru.mp3</sm2> Нормально, нормально. |
||
+ | * <sm2>Pud thanks 03 ru.mp3</sm2> Спасибо, дружище. Ты тоже аппетитно выглядишь. |
||
+ | |||
+ | '''Смех'''<br /> |
||
+ | <small>''/laugh, haha, lol, перезарядка 15 секунд''</small> |
||
+ | * <sm2>Pud laugh 01 ru.mp3</sm2> Хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе. |
||
+ | * <sm2>Pud laugh 02 ru.mp3</sm2> Хе-хе! |
||
+ | * <sm2>Pud laugh 03 ru.mp3</sm2> Кх-хе-хе-хе. |
||
+ | * <sm2>Pud laugh 04 ru.mp3</sm2> Хе-хе-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-хе-хе. |
||
+ | * <sm2>Pud laugh 05 ru.mp3</sm2> Хм-м, хы-ха-ха-ха-ха-ха. |
||
+ | * <sm2>Pud laugh 06 ru.mp3</sm2> Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха. |
||
* <sm2>Pud laugh 07 ru.mp3</sm2> Хм-хм-хм-хм-хм, хм. |
* <sm2>Pud laugh 07 ru.mp3</sm2> Хм-хм-хм-хм-хм, хм. |
||
+ | == Окончание матча == |
||
− | ==Благодарность== |
||
+ | ''Победа'' |
||
− | *<sm2>Pud thanks 01 ru.mp3</sm2> О, как мило. |
||
− | *<sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud win 01 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Ды-а-а-а! |
− | *<sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud win 02 ru.mp3</sm2> Победа! |
+ | * <sm2>Pud win 03 ru.mp3</sm2> Никто не против, если я жертвами полакомлюсь? |
||
+ | * <sm2>Pud win 04 ru.mp3</sm2> Хе-хе-хе-хэ-хэ, так-то! |
||
+ | * <sm2>Pud win 05 ru.mp3</sm2> Ха-ха-ха, победа! |
||
+ | ''Поражение'' |
||
− | ==Насмешка== |
||
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud lose 01 ru.mp3</sm2> Не-ет! |
− | * <sm2>Pud |
+ | * <sm2>Pud lose 02 ru.mp3</sm2> Поражение. |
+ | * <sm2>Pud lose 03 ru.mp3</sm2> Поганая работа. |
||
+ | * <sm2>Pud lose 04 ru.mp3</sm2> Ёлки-палки. |
||
+ | * <sm2>Pud lose 06 ru.mp3</sm2> Чёрта с два. |
||
+ | * <sm2>Pud lose 07 ru.mp3</sm2> Что ж вы, люди, делаете... |
||
+ | * <sm2>Pud lose 08 ru.mp3</sm2> Ну не-е-е-ет! |
||
+ | == Выпадение косметического предмета == |
||
− | ==Сраный колдун== |
||
+ | ''Common'' |
||
− | * <sm2>Pud shitwiz 01 ru.mp3</sm2> Сраный колдун. |
||
+ | * <sm2>pud happy 02 ru.mp3</sm2> Эхе-хе-хе-хе.. |
||
+ | ''Uncommon'' |
||
− | ==Чёртов колдун== |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud happy 03 ru.mp3</sm2> Хм-м-м-м. |
− | * <sm2>Pud crumwiz 02 ru.mp3</sm2> Чёртов колдун. |
||
+ | ''Rare и выше'' |
||
− | ==Фоновый шум== |
||
− | * <sm2> |
+ | * <sm2>pud happy 04 ru.mp3</sm2> М-м-м-ха. |
+ | |||
− | * <sm2>Pudge background.wav</sm2> ''Фоновый шум'' |
||
+ | == Разное == |
||
+ | '''Волшебник''' |
||
+ | * <sm2>pud shitwiz 01 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} [[Shitty Wizard|Сраный волшебник]]! |
||
+ | * <sm2>Pud crumwiz 01 ru.mp3</sm2> Паршивый волшебник! |
||
+ | * <sm2>Pud crumwiz 02 ru.mp3</sm2> Паршивый волшебник! |
||
+ | |||
+ | '''Радость''' |
||
+ | * <sm2>pud happy 05 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} М-м-м-хм-м. |
||
+ | |||
+ | '''Ням-ням''' |
||
+ | * <sm2>pud nomnom 02 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} М-м-м-ням-ням-ням-ням. |
||
+ | * <sm2>pud nomnom 03 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} М-м-ном-нхом. |
||
+ | * <sm2>pud nomnom 04 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Эм-хом-хом-хом-м-мхом-э-э-э-эм. |
||
+ | * <sm2>pud nomnom 05 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} О-ох-хо-ох-э-э-э. |
||
+ | |||
+ | '''Слезь''' |
||
+ | * <sm2>pud getoff 01 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Эй! |
||
+ | * <sm2>pud getoff 02 ru.mp3</sm2> {{resp|u}} Слезь! |
||
+ | |||
+ | '''Фон''' |
||
+ | * <sm2>pudge background ru.mp3</sm2> {{resp|u}} ''Фоновый шум'' |
||
+ | |||
+ | '''[[Насмешка: Skip to the Good Stuff!]]''' |
||
+ | * <sm2>pud_spawn_09 ru.mp3</sm2> Так много мяса, так мало времени. |
||
+ | * <sm2>pud_ability_rot_02 ru.mp3</sm2> Что протухло? |
||
+ | * <sm2>pud_level_10 ru.mp3</sm2> Ножи всё острее и острее! |
||
{{Владимир Антоник}} |
{{Владимир Антоник}} |
||
− | [[Категория: |
+ | [[Категория:Реплики]] |
+ | |||
− | [[en:Pudge/Responses]][[de:Pudge/Responses]][[pt:Pudge/Responses]][[zh:Pudge/Responses]] |
||
+ | |||
+ | [[en:Pudge/Responses]] |
||
+ | [[pt:Pudge/Respostas]] |
||
+ | [[zh:帕吉/台词]] |
Версия от 23:56, 14 июня 2021
Появление
- ▶️ н Pudge!
- ▶️ н Мясник!
- ▶️ Меня зовут Мясником.
- ▶️ Я - Pudge.
- ▶️ Мясника вызывали?
- ▶️ Хорошего мясника много не бывает!
- ▶️ За дело берётся Мясник.
- ▶️ н Pudge!
- ▶️ С дороги!
Насмешка
Начало битвы
Передвижение
Перезарядка 6 секунд
- ▶️ В дорогу!
- ▶️ Ага-а!
- ▶️ Ну, да.
- ▶️ Э-э-хе!
- ▶️ Э-э, хорошая идея, слушай.
- ▶️ Выкатываюсь.
- ▶️ Сейчас сделаем!
- ▶️ О-о-о, да!
- ▶️ Вперёд.
- ▶️ В пути.
- ▶️ Будет сделано.
- ▶️ А то!
- ▶️ Сейчас, сейчас.
- ▶️ О, да.
- ▶️ М-м.
- ▶️ Э-э.
- ▶️ Типа того.
- ▶️ Туда, так туда.
- ▶️ Эхе.
- ▶️ Эх.
- ▶️ А? Ага.
- ▶️ Ага, иду.
Атака
Перезарядка 6 секунд
- ▶️ Время нарезать!
- ▶️ Давай к делу!
- ▶️ Р-р-расчехляю ножи!
- ▶️ Хорошая заточка.
- ▶️ Резать, рубить!
- ▶️ Сожру с потрохами!
- ▶️ Кому свежих рёбрышек?
- ▶️ Получай!
- ▶️ На кусочки!
- ▶️ Выпотрошить!
- ▶️ Свежее мясо!
- ▶️ Ты ничего не почувствуешь!
- ▶️ На верную смерть - это ко мне!
- ▶️ Какой симпатичный фарш!
- ▶️ Отличная заточка.
- ▶️ Накрывай стол, ужин на подходе!
Использование заклинания
Только когда дистанция превышает 2 дальности применения, перезарядка 4 секунды
Способности
Meat Hook
При попадании во вражеского героя
- ▶️ Тушку мне!
- ▶️ Поймал!
- ▶️ Pudge тебя приголубит!
- ▶️ Сюда, быстро!
- ▶️ н Под топор-р-р!
- ▶️ А ну быстро сюда!
- ▶️ Pudge заждался !
- ▶️ Ко мне-е-е-е!
- ▶️ Познакомимся поближе.
- ▶️ Это кто зашел на ужин?
При попадании в крипа
- ▶️ Я специально, честно...
- ▶️ Эй!
- ▶️ Чёртовы крипы.
- ▶️ Ах ты мелкий...
- ▶️ Освежую, шмакодявка.
- ▶️ Пшёл с дороги!
- ▶️ Эй, ты.
- ▶️ Ой!
- ▶️ Ой-ой-ой.
При попадании в пустоту
Rot
После активации способности
- ▶️ 10 Что протухло?
- ▶️ 10 Ой... это я что ли?
- ▶️ 10 Вдохни поглубже!
- ▶️ 10 Дышите глубже, ребята!
- ▶️ 10 М-м, вот это я понимаю - свежий воздух!
- ▶️ 10 М-м-м, устрой лёгким праздник!
- ▶️ 10 Милый запах, чё?
- ▶️ 10 Перед смертью не надышишься.
Flesh Heap
Повышение уровня
Dismember
При применении
- ▶️ н Сожру!
- ▶️ Ха-а-а! Свежее мясо!
- ▶️ Ха-ха! Свежее мясо!
- ▶️ А-а-а, свежее мясо!
- ▶️ н Хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе, свежее мясо!
- ▶️ н Хе-хе-хе-хе. Свежее мясо.
- ▶️ Свежее мясо!
- ▶️ н Свежее мясо!
- ▶️ н Хе-хе-хе-ха-ха, свежее мясо.
- ▶️ О, свежее мясо!
- ▶️ н М-м-м, свежее мясо!
- ▶️ Хы-хы-ха-ха, ты погляди, свежее мясо!
- ▶️ Свежее мясо!
Убийство врага
Шанс 10%
Получение уровня
- ▶️ Я подрос!
- ▶️ Такая мощь!
- ▶️ О-о-о да-а!
- ▶️ Всегда бы так!
- ▶️ Нужны штаны побольше.
- ▶️ Э-э-э, ни у кого нет лишних шорт?
- ▶️ Пуговичка оторвалася.
- ▶️ Хе-хе, чистые ножи. Острые.
- ▶️ Устроим вечеринку с потрошением.
- ▶️ Ножи всё острее, и острее!
- ▶️ Зацените мой крюк с правой!
- ▶️ Ом-ням-ням-ням.
- ▶️ Хм-хм-хм-хм-хм-м-м.
Убийство врага
- ▶️ Всё в кишках, красота!
- ▶️ Хм-м, попробуй жизнь на вкус!
- ▶️ Дай подправлю тебе фигуру!
- ▶️ Так тебе и надо!
- ▶️ Дай освежую... я быстро!
- ▶️ Подам тебя с криповым соусом!
- ▶️ Будешь красоткой с яблоком во рту!
- ▶️ Руки в крови - это про меня.
- ▶️ Люблю сокращать чужие калории.
- ▶️ Хы-хы-хы-хы, у тебя рёбра отвалились!
- ▶️ Кто ребро потерял? Моё будет.
- ▶️ Хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе.
- ▶️ Хе-хе!
- ▶️ Кх-хе-хе-хе.
- ▶️ Хм-м, хы-ха-ха-ха-ха-ха.
- ▶️ Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
Убийство определенного героя
Шанс 20%
- ▶️ Чё-то мясо какое-то несвежее.
- ▶️ Столько костей. А мясо где?!
- ▶️ Эй, Clinkz, тебе бы мясо нарастить.
- ▶️ Вегетарианский деликатес.
- ▶️ Подам тебя с топлёным маслом!!
- ▶️ Души нет, но жаркое - царское!
- ▶️ Чёртовы глубоководные. Я такое не ем!
- ▶️ А-а, рыба - не мясо.
- ▶️ От моего крюка не убежишь, Spirit Breaker.
- ▶️ Не надо отваров, Алхимик. У меня свои.
- ▶️ М-м-м-м, консервы.
- ▶️ Рот закрыт, но животик-то урчит.
- ▶️ Хороший Riki, но жуётся с трудом.
- ▶️ Не твоё мясцо, вот ты и бесишься!
- ▶️ М-м-м, косточки оближешь!
- ▶️ Теперь точно бабочки в моём животе.
- ▶️ М-м-м, сегодня будут рёбрышки.
- ▶️ А-а, хороший волк не линяет совсем.
- ▶️ Вот это я понимаю. Давно оленины не готовил!
Первая кровь
- ▶️ Первая кровь! У меня ничего в зубах не застряло?
Добивание
Перезарядка 60 секунд
- ▶️ Да!
- ▶️ На закуску!
- ▶️ Пальчики оближешь!
- ▶️ Я - Мясник, а ты - мясцо!
- ▶️ Лепота!
- ▶️ Вкуснотища!
- ▶️ Д-да!
- ▶️ Да-а!
13 добиваний
- ▶️ Мясницкая доля!
Добивание союзного юнита
Требует нахождения видимого врага в радиусе 1000, перезарядка 60 секунд
- ▶️ Хэх, хе-хе-хе-хе-хе, не твоё!
- ▶️ На кого замахиваешься?
- ▶️ Ты сегодня без ужина!
- ▶️ Не твое!
- ▶️ Не тут-то было!
- ▶️ Не-а!
- ▶️ Моё!
- ▶️ А вот и нет.
- ▶️ Жадина-говядина, я такой.
- ▶️ Не пропадать же добру.
- ▶️ Не устоял!
Получение предмета
- ▶️ Каждую монетку берег.
- ▶️ М-м-м, свежачок из мясного магазина.
- ▶️ Наконец, моё.
- ▶️ Шикарно.
- ▶️ Потроха вдвойне вкуcней!
Покупка определенного предмета
- ▶️ п Ах, скипетр!
- ▶️ п Моим крюкам не ровня, ну да сойдёт.
- ▶️ Хе-хе-хе.
- ▶️ п Blink Dagger!
- ▶️ п Спасёт от передряги.
- ▶️ п Hood of Defiance!
- ▶️ п Vanguard!
- ▶️ п Force Staff!
- ▶️ п Heart of Tarrasque!
- ▶️ п Shiva's Guard!
- ▶️ п Urn of Shadows!
- ▶️ п Pipe of Insight!
- ▶️ Бессмертие!
- ▶️ Ха-ха, бессмертие!
Шанс 25%
- ▶️ Солнце уходит на запад, а я остаюсь!
Смерть
- ▶️ Что-то я... проголодался.
- ▶️ Не-е-ет.
- ▶️ Я ж ещё... не дорезал.
- ▶️ Я что-то не то съел?
- ▶️ Так пир или... чума?
- ▶️ Вот и за мной пришли.
- ▶️ Чёрта... с два.
- ▶️ Пора садиться на диету.
- ▶️ В самом расцвете сил.
- ▶️ Порежьте меня на кусочки, я бы сделал для вас то же самое.
- ▶️ Не-е-ет!
Смерть от определённого героя
Возрождение
- ▶️ Чё, а что это было?
- ▶️ Вы посмотрите, кто вернулся!
- ▶️ Ножики, я скучал.
- ▶️ Я как шаверма - если не повезло, будешь страдать.
- ▶️ И с правой, и с левой, и с правой, и с левой.
- ▶️ Какие острые ножики.
- ▶️ Я исправлюсь, честно
- ▶️ Я не уходил, просто ножи точил.
- ▶️ Что я пропустил?
- ▶️ Кто скучал? Ну так я всё равно тут.
Выкуп/Реинкарнация
Наполнение бутылки
Активация рун
- ▶️ 300 Лепота!
- ▶️ Двойной урон!
Шанс 25%
- ▶️ Рублю с двойным усердием!
- ▶️ Ускорение!
Шанс 25%
- ▶️ Скоростная мясорубка!
- ▶️ Невидимость!
Шанс 25%
- ▶️ Люблю внезапность: не приходится чистить кишки вручную.
- ▶️ Регенерация!
Шанс 25%
- ▶️ Мои лезвия остры как никогда!
Способность на перезарядке
Одна попытка в течение 10 секунд
- ▶️ Не готово.
Две попытки в течение 10 секунд
- ▶️ Ещё нет.
Три и более попыток в течение 10 секунд
- ▶️ Я ещё не готов.
Нехватка маны
Одна попытка в течение 10 секунд
- ▶️ Нужна мана.
Две попытки в течение 10 секунд
- ▶️ Нет маны.
Три и более попыток в течение 10 секунд
- ▶️ Не хватает маны.
Получение урона
Перезарядка 3 секунды
Шанс 25%
- ▶️ 120 На меня напали!
Редкие фразы
5 быстрых нажатий по герою
- ▶️ Фарш не провернуть назад, и мясо из котлет не восстановишь.
- ▶️ Поскорее бы уже их всех добить, знатный пирог получится.
- ▶️ Есть с падалью одна загвоздка: час как поел - и опять голодный.
- ▶️ М-м-м, арг, потроха-а.
- ▶️ Сейчас бы сырой печёнки.
- ▶️ А-а-х, почечки. Почки - это дело.
- ▶️ После боя настоящий шведский стол.
- ▶️ Мясо - всему голова.
Реплики в чате
Враг ушёл с линии
Благодарность
thx, thanks, ty, или если союзник применяет некоторые заклинания на игрока, перезарядка 30 секунд
Смех
/laugh, haha, lol, перезарядка 15 секунд
- ▶️ Хе-хе-хе-хе-хе-хе-хе.
- ▶️ Хе-хе!
- ▶️ Кх-хе-хе-хе.
- ▶️ Хе-хе-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-хе-хе.
- ▶️ Хм-м, хы-ха-ха-ха-ха-ха.
- ▶️ Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
- ▶️ Хм-хм-хм-хм-хм, хм.
Окончание матча
Победа
- ▶️ н Ды-а-а-а!
- ▶️ Победа!
- ▶️ Никто не против, если я жертвами полакомлюсь?
- ▶️ Хе-хе-хе-хэ-хэ, так-то!
- ▶️ Ха-ха-ха, победа!
Поражение
- ▶️ Не-ет!
- ▶️ Поражение.
- ▶️ Поганая работа.
- ▶️ Ёлки-палки.
- ▶️ Чёрта с два.
- ▶️ Что ж вы, люди, делаете...
- ▶️ Ну не-е-е-ет!
Выпадение косметического предмета
Common
- ▶️ Эхе-хе-хе-хе..
Uncommon
- ▶️ Хм-м-м-м.
Rare и выше
- ▶️ М-м-м-ха.
Разное
Волшебник
- ▶️ н Сраный волшебник!
- ▶️ Паршивый волшебник!
- ▶️ Паршивый волшебник!
Радость
- ▶️ н М-м-м-хм-м.
Ням-ням
- ▶️ н М-м-м-ням-ням-ням-ням.
- ▶️ н М-м-ном-нхом.
- ▶️ н Эм-хом-хом-хом-м-мхом-э-э-э-эм.
- ▶️ н О-ох-хо-ох-э-э-э.
Слезь
Фон
- ▶️ н Фоновый шум
Насмешка: Skip to the Good Stuff!
|