Набор комментаторов: Pirate Cap'n | ||
| ||
Редкость: Mythical
Слот: Набор комментаторов | ||
Этот набор заменяет стандартного комментатора и комментатора серий убийств на пропитанный желчью пересказ капитаном Мейти происходящего. | ||
Создатель
| ||
Выпущен
| ||
Доступность
| ||
Набор комментаторов: Pirate Cap'n | ||
Комментатор: Капитан пиратов Мега-убийства: Капитан пиратов |
Предметы набора
Приветствие[]
- ▶️ н Welcome to Dota.
- ▶️ н ARR me hearties!
- ▶️ н All ashore!
- ▶️ н Avast ye landlubbers!
- ▶️ н What be this then?
- ▶️ н Welcome aboard! I hope ye kissed yer babby goodbye, this journey be one way!
Игровой режим[]
All Pick
All Random
20% chance
- ▶️ п Aye thar be nothin' more excitin' than a game a dead man's hand. Ha har!
Captain's Draft
- ▶️ п Ha har! Capn's draft.
Captain's Mode
- ▶️ п Nyar, capn's mode.
Deathmatch
- ▶️ п Deathmatch.
Easy Mode
Random Draft
- ▶️ п Random draft.
Reverse Captain's Mode
- ▶️ п Nyar, capn's mode.
Single Draft
Другие режимы
Least Played, Limited Heroes, Mid Only, One vs One и другие возможные будущие режимы игры
Выбор героя[]
Выбор
- ▶️ Your turn to pick.
- ▶️ Pick yer lad.
- ▶️ Pick yer lad.
- ▶️ Enemy's turn to pick.
- ▶️ They be pickin'.
- ▶️ Enemy crew's pick.
- ▶️ Radiant crew pick.
- ▶️ Dire crew pick.
- ▶️ Dire crew pick.
Запрет
- ▶️ Your turn to ban.
- ▶️ Send one to the locker.
- ▶️ Enemy's turn to ban.
- ▶️ Radiant crew ban.
- ▶️ Dire crew ban.
- ▶️ Dire crew ban.
Осталось времени на выбор
- ▶️ Ten seconds remain.
- ▶️ Ten seconds remain.
- ▶️ Five seconds remain.
- ▶️ Reserve time.
- ▶️ н Extra time.
Выбор закончен
- ▶️ н Our team be complete.
- ▶️ н Your crew be full.
- ▶️ н Radiant's crew be full.
- ▶️ н Dire's crew be full.
- ▶️ Take yer pick.
- ▶️ Choose yer hero.
- ▶️ Choose yer feller.
- ▶️ Ya may now select your heroes.
- ▶️ Ye best be pickin' yer crew.
Выбор определённых героев[]
Шанс 50%
- ▶️ н It's like a shark with legs!
- ▶️ н There's me rum!
- ▶️ н Now this matey knows his rum.
- ▶️ н Hoist the grog!
- ▶️ н Aye could drink that feller under the table.
- ▶️ н He looks more like one of me star charts.
- ▶️ п Ah Admiral Kunkka! A wise choice matey.
- ▶️ н Kunkka! Nay I shan't hold yer hand, ye salty blowfish.
- ▶️ н His fleet be toys compared to me old Armada. Har har!
- ▶️ п Yaar the Admirable Admiral.
- ▶️ н The seas be alive!
- ▶️ н I think she's… Callin' to me.
- ▶️ н He be naught but a red herring.
- ▶️ н Hook, line and sinker!
- ▶️ н Lot of blubber on that land lubber.
- ▶️ н A crash a thunder, like a cacophony o' cannon.
- ▶️ н Yar, he be an ugly mermaid!
- ▶️ н Keep 'em busy and me crew'll plunder his treasures.
- ▶️ н A seaslug? Ha har!
- ▶️ н I've lost many a crewman to a storm. Do ya think you can handle that power?
- ▶️ н Drop the sails! A storm be brewin'
- ▶️ н Nyaar not that crosseyed anchor-thievin' freeboater!
- ▶️ н Are ya tryin' a sink me or somein'?
- ▶️ н Zeus! Ha har, the only God I swear by is me treasure map.
- ▶️ н Nyaar excellent taste.
- ▶️ н A fine pick lad.
- ▶️ н Aye not bad.
- ▶️ н Ooooh hello, and who might this pretty lass be?
- ▶️ н I wonder what a lass of that caliber charges.
- ▶️ н Why don't we get a tad more acquainted after hand?
Начало битвы[]
Приготовьтесь к битве
Времени до битвы
- ▶️ Thirty seconds to battle.
- ▶️ Thirty seconds to battle.
- ▶️ Thirty seconds to battle.
- ▶️ Thirty paces to war, boys!
- ▶️ Ten seconds to battle.
Битва начинается
Убийства[]
First Blood
- ▶️ First blood! дополнение
Double Kill
Triple Kill
Ultra Kill
Rampage
Killing Spree
- ▶️ Killin' spree!
Dominating
Mega Kill
- ▶️ Mega kill!
Unstoppable
- ▶️ Unstoppable!
Wicked Sick
Monster Kill
Godlike
Holy Shit
- ▶️ Holy shit!
Ownage
- ▶️ 10 YA HAARRR!
Не связанные с сериями убийств
Шанс 1%, при смерти союзника
Шанс 1%, при смерти врага
- ▶️ п Take his boots! Good boots be hard ta find.
- ▶️ п Take his money and 'is hat!
- ▶️ п Take that booty to the tavern I say.
Шанс 1%, любая смерть игрока
- ▶️ п X marks the spot… Of yer grave ha har!
- ▶️ п Arrr back to Davey Jones' locker with ye.
- ▶️ п Sink to the deeps.
Смерть всей команды
Шанс 30%, ваша команда
- ▶️ п Nyar what a shame.
- ▶️ н This here's one miserable lot.
- ▶️ н Gonna have to find a new crew at this rate.
- ▶️ н Yeh scallywags!
- ▶️ н The entire crew shipwrecked. Dashed on the rocks! Dashed on the rocks!
- ▶️ н Huhh.
Командные объявления[]
Ваши | Силы Света | Силы Тьмы | Противник | |
---|---|---|---|---|
Курьер убит |
||||
Рошан убит |
|
|||
Сооружение атаковано |
Верхняя башня
Центральная башня
Нижняя башня Верхние казармы Центральные казармы
Нижние казармы
Древний |
Верхняя башня
Центральная башня
Нижняя башня
Верхние казармы
Центральные казармы
Нижние казармы
Древний |
Верхняя башня
Центральная башня
Нижняя башня
Верхние казармы
Центральные казармы
Нижние казармы
Древний |
|
Сооружение разрушено |
Верхняя башня
Центральная башня
Нижняя башня
Верхние казармы Центральные казармы
Нижние казармы |
Верхняя башня
Центральная башня
Нижняя башня Верхние казармы
Центральные казармы
Нижние казармы
|
Верхняя башня
Центральная башня
Нижняя башня
Верхние казармы Центральные казармы
Нижние казармы
|
Верхняя башня
Центральная башня
Нижняя башня
Верхние казармы
Центральные казармы
Нижние казармы
|
Structure denied |
Верхняя башня Центральная башня
Нижняя башня
|
Верхняя башня
Центральная башня
Нижняя башня
|
Верхняя башня
Центральная башня
Нижняя башня
|
Верхняя башня Центральная башня
Нижняя башня Player is Radiant
Player is Dire
|
Сооружения укреплены |
||||
Мегакрипы |
|
|
| |
Победа |
|
|
Возрождение[]
Шанс 10%
- ▶️ п Ahoy there!
- ▶️ п All aboard
- ▶️ п Have another swig of rum, and get back in there!
- ▶️ п Battle stations!
- ▶️ п There, there… we'll soon get your booty back.
- ▶️ п Good as new… now get to work!
- ▶️ п All hands on deck!
- ▶️ п Prepare to board!
Враг ушел с линии[]
Периоды бездействия[]
Шанс 15%, в любое время
- ▶️ п Always good to see others fight for ye!
- ▶️ п A river? She can't sail down that!
- ▶️ п Too scared to join the fight are ye?
- ▶️ п Arrr I can see me boat from here!
- ▶️ п Penny? Penny! Where that parrot be?
- ▶️ п Where that parrot be…
- ▶️ п Has anyone seen me parrot?
Покупка предметов[]
- ▶️ н Good, now go steal yer money back!
- ▶️ н Aye would have spent that on more wenches and mead.
- ▶️ н Now where ye plan on buryin' that?
- ▶️ н Arrr!
- ▶️ н Booty!
- ▶️ н Booty!
- ▶️ н Tradin' swag fer booty ay?
- ▶️ н Har that be quite a haul.
Неопределенные[]
- ▶️ н Look at them, little ducks all in a row.
- ▶️ н Not but a lap dog to the slip of a girl.
- ▶️ н Rah har!
- ▶️ н Avast, myar!
- ▶️ н Pieces of eight!
- ▶️ н Well, look at that pretty thing.
Сыр
- ▶️ н Yar part of a balanced diet!
- ▶️ н RAAH CRACKER. No ya blasted bird, cheese!
- ▶️ н That won't help against scurvy. Ha ha har!
- ▶️ н Raaah the fruits of a land seacow.
- ▶️ н Ya better eat that quick or it'll spoil.
Добивание союзного крипа
- ▶️ н Aye, stow it!
- ▶️ н Aye, belay that.
- ▶️ н What's the matter? Dontcha like to share?
- ▶️ н Not yours. Not ever.
- ▶️ н There's some treasure they'll never feel. Ya har.
- ▶️ н That was underhanded, and I steal fer a livin'
- ▶️ н Har, more for me.
- ▶️ н Less fer Tortuga there!
Получение уровня
- ▶️ н Shinin' like a chest full a booty.
- ▶️ н Ya har did I do that?
- ▶️ н You'll make first mate if ya carry on like that
- ▶️ н Oh aye, yer golden.
- ▶️ н RAAH, RAHHH. Hey, who leveled up?
Kunkka использует Ghostship
- ▶️ н A little reckless fer my likin', but it got the job done.
- ▶️ н As par usual.
- ▶️ н I find cannon to be more effective.
- ▶️ н That boat handles like a petrified squid!
Tidehunter использует Ravage
- ▶️ н Uh, that be another sleepless night thinking about tentacles.
- ▶️ н I've seen enough to know where this is going.
- ▶️ н No!
Дополнения[]
First Blood
50% chance
Победа
Ваша победа
- ▶️ All their base arrr belong to us.
- ▶️ Excellent work lads! We be headin' home.
- ▶️ Fly the Jolly Rodger lads!
- ▶️ YA HA HA HA HAR next round's on me lads!
- ▶️ Yo ho ho! Now where's me bloody rum?
- ▶️ YAAR, now where the wenches be?
- ▶️ YAAAAA HA HA HA HAAARR!
Победа противника
- ▶️ If ya don't stop yer blubberin' they'll be one more sea to sail.
- ▶️ Not even Davey Jones wants yer sorry arses!
- ▶️ I'll go down with the ship, like a true capn'. Farewell.
- ▶️ Bwaaah out of my sight, lest I make ya'll walk the plank!
- ▶️ Well ya walked the plank… Now, time to swim fer shore.
- ▶️ No wonder ya lost. Now, up to me cabin to shine me boots. Har ya swabs!
- ▶️ Back to shore, with yer tail between yer legs.
Положительные
Шанс 20%
- ▶️ Yer days of deck swabbin' be over.
- ▶️ That be fine work.
- ▶️ Yar first rate!
- ▶️ Ha har!
- ▶️ Yer a jack of ALL trades.
- ▶️ Jolly good.
- ▶️ A pirates work is never done, but this be a good start.
Отрицательные
- Правила реплик предполагают для разрушенных сооружений дополнительную реплику, но правило для неё отсутствует.
|