Dota 2 Вики
м (Бот: косметические изменения)
м (Удаление разделов "Содержит" и "Предметы набора")
 
(не показаны 4 промежуточные версии 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
 
{{Cosmetic Item infobox
 
{{Cosmetic Item infobox
| defindex = 20196
 
 
| name = Набор комментаторов: Defense Grid
 
| name = Набор комментаторов: Defense Grid
 
| image = Cosmetic icon Defense Grid Announcer Pack
 
| image = Cosmetic icon Defense Grid Announcer Pack
  +
| description = Этот набор заменяет стандартного комментатора и комментатора мега-убийств на мудрость генерала Флетчера из Defense Grid.
 
| prefab = Bundle
 
| prefab = Bundle
| slot = Pack
+
| slot = Announcer Pack
  +
| creator = [[W:Hidden Path Entertainment|Hidden Path Entertainment]]
 
| rarity = Mythical
 
| rarity = Mythical
| description = Этот набор заменяет стандартного комментатора и комментатора мега-убийств на мудрость генерала Флетчера из Defense Grid.
 
| availability = [http://www.dota2.com/store/itemdetails/20196 Покупка]
 
| creator = HPE
 
 
| releasedate = 2013-07-12
 
| releasedate = 2013-07-12
  +
| defindex = 20196
  +
| availability = [http://www.dota2.com/store/itemdetails/20196 Покупка]
 
| purchasable = Yes
 
| purchasable = Yes
 
| tradeable = Yes
 
| tradeable = Yes
  +
| setname = Набор комментаторов: Defense Grid
| marketable = Yes
 
  +
| setitem1 = Комментатор: Defense Grid
  +
| setitem2 = Мега-убийства: Defense Grid
 
}}
 
}}
 
{{VoiceNavSidebar}}{{TOC float|right}}
 
{{VoiceNavSidebar}}{{TOC float|right}}
 
== Содержит ==
 
{{Cosmetic|Комментатор: Defense Grid|170px}}
 
{{Cosmetic|Мега-убийства: Defense Grid|170px}}
 
   
 
== Приветствие ==
 
== Приветствие ==
  +
<small>''Шанс 50%, только для All Pick, Least Played, Limited Heroes и Mid Only''</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_01.mp3</sm2> Welcome to Dota!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_01.mp3</sm2> Welcome to Dota! <small>[[#welcome|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_02.mp3</sm2> Good to see you again, old friend. Let's play some Dota!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_02.mp3</sm2> Good to see you again, old friend. Let's play some Dota! <small>[[#welcome|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_03.mp3</sm2> Ah, you're back, superb, let's get started then!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_03.mp3</sm2> Ah, you're back, superb, let's get started then! <small>[[#welcome|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_04.mp3</sm2> A fine thing running into you here - let's play some Dota!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_04.mp3</sm2> A fine thing running into you here - let's play some Dota! <small>[[#welcome|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_05.mp3</sm2> Lets show them what you and I can accomplish together! Dota!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_05.mp3</sm2> Lets show them what you and I can accomplish together! Dota! <small>[[#welcome|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_06.mp3</sm2> Time to defend the Ancients my friend, let's do this!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_06.mp3</sm2> Time to defend the Ancients my friend, let's do this! <small>[[#welcome|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_07.mp3</sm2> Defend the cores! I mean Ancients, yes Ancients.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_07.mp3</sm2> Defend the cores! I mean Ancients, yes Ancients. <small>[[#welcome|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_08.mp3</sm2> Hello, excellent to be partnered up once more - let's show them what we can do.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_08.mp3</sm2> Hello, excellent to be partnered up once more - let's show them what we can do. <small>[[#welcome|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_09.mp3</sm2> Excellent seeing you again, let's dive into the competition, shall we?
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_09.mp3</sm2> Excellent seeing you again, let's dive into the competition, shall we? <small>[[#welcome|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_10.mp3</sm2> Why hello there. I'm thinking about playing some Dota, what about you?
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_10.mp3</sm2> Why hello there. I'm thinking about playing some Dota, what about you? <small>[[#welcome|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_11.mp3</sm2> Welcome. The water's lovely -- why don't we dive right on in?
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_11.mp3</sm2> Welcome. The water's lovely -- why don't we dive right on in? <small>[[#welcome|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_12.mp3</sm2> Greetings my friend, so good to see you. Shall we play a game or three?
 
   
  +
<small>''Шанс 50%, только для All Pick, Least Played, Limited Heroes и Mid Only''</small>
== Выбор героев ==
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_welcome_12.mp3</sm2> Greetings my friend, so good to see you. Shall we play a game or three? <small>[[#welcome|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_choose_hero.mp3</sm2> Choose your hero.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_choose_hero_01.mp3</sm2> Which hero will you choose? The anticipation is killing me!
 
  +
== Игровой режим ==
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_now_select.mp3</sm2> You may now select your heroes.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_future_mode.mp3</sm2> {{resp|u}} Interesting Choice, Hmmm.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_now_select_01.mp3</sm2> Excellent, the selection of heroes is now available.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_yr.mp3</sm2> Your turn to pick.
 
  +
'''All Pick'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_yr_01.mp3</sm2> Choose wisely, you will be spending quite a bit of time with them.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_enm.mp3</sm2> Enemy's turn to pick.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_all_pick.mp3</sm2> {{resp|r}} All pick.
  +
  +
<small>''Шанс 50%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_all_pick_01.mp3</sm2> {{resp|r}} All pick - This will require you to make a choice. But that’s life isn't it, one choice after another?
  +
  +
'''All Random'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_all_random.mp3</sm2> {{resp|r}} All random.
  +
  +
<small>''Шанс 25%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_all_random_01.mp3</sm2> {{resp|r}} All random - Leave your fate to chance. As if it was ever any other way!
  +
  +
'''Captain's Draft'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_capt_draft.mp3</sm2> {{resp|r}} Captain's draft.
  +
  +
'''Captain's Mode'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_capt_mode.mp3</sm2> {{resp|r}} Captains mode.
  +
  +
'''Deathmatch'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_death_match.mp3</sm2> {{resp|r}} Deathmatch.
  +
  +
<small>''Шанс 25%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_death_match_01.mp3</sm2> {{resp|r}} Deathmatch - hmm, that sounds rather unpleasant.
  +
  +
'''Easy Mode'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_easy_mode.mp3</sm2> {{resp|u}} Easy mode.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_easy_mode_01.mp3</sm2> {{resp|u}} Easy mode - That actually sounds quite relaxing.
  +
  +
'''Least Played'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_least_played.mp3</sm2> {{resp|r}} Least played!
  +
  +
'''Mid Only'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_all_mid.mp3</sm2> {{resp|r}} All mid!
  +
  +
'''Random Draft'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_random_draft.mp3</sm2> {{resp|r}} Random draft.
  +
  +
<small>''Шанс 25%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_random_draft_01.mp3</sm2> {{resp|r}} Random draft - be a good sport and pick a card, any card.
  +
  +
'''Reverse Captain's Mode'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_reverse_cm.mp3</sm2> {{resp|r}} Reverse captain's mode.
  +
  +
'''Single Draft'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_single_draft.mp3</sm2> {{resp|r}} Single draft.
  +
  +
<small>''Шанс 25%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_single_draft_01.mp3</sm2> {{resp|r}} Single draft - let's see what you can do with just three choices.
  +
  +
'''Другие режимы'''<br>
  +
<small>''Limited Heroes, One vs One и другие возможные будущие режимы игры''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_choose_hero.mp3</sm2> {{resp|r}} Choose your hero.
  +
  +
== Выбор героя ==
  +
'''Выбор'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_yr.mp3</sm2> Your turn to pick. <small>[[#picking|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_enm.mp3</sm2> Enemy's turn to pick. <small>[[#picking|''дополнение'']]</small>
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_enm_01.mp3</sm2> Which hero will the enemy take?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_enm_01.mp3</sm2> Which hero will the enemy take?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_enm_02.mp3</sm2> I wonder which hero the enemy will saddle themselves with…?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_enm_02.mp3</sm2> I wonder which hero the enemy will saddle themselves with…?
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_rad.mp3</sm2> Radiant team pick.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_enm_03.mp3</sm2> I'm a bit curious about the enemy's hero selection. But only a bit.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_rad_01.mp3</sm2> Patience while the Radiant team chooses.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_dire.mp3</sm2> Dire team pick.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_dire.mp3</sm2> Dire team pick.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_dire_01.mp3</sm2> Time, now, for the Dire team to choose.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_dire_01.mp3</sm2> Time, now, for the Dire team to choose.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_rad.mp3</sm2> Radiant team pick.
 
  +
'''Запрет'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_rad_01.mp3</sm2> Patience while the Radiant time chooses.
 
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_yr.mp3</sm2> Your turn to ban.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_yr.mp3</sm2> Your turn to ban.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_yr_01.mp3</sm2> Absolutely dying to see who you will ban. In fact, it's killing me.
 
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_enm.mp3</sm2> Enemy's turn to ban.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_enm.mp3</sm2> Enemy's turn to ban.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_enm_01.mp3</sm2> The enemy gets a ban - absolutely nothing to be done about it, I'm afraid.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_dire.mp3</sm2> Dire team ban.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_dire_01.mp3</sm2> The Dire team is now picking their bans. They do take their time, don't they?
 
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_rad.mp3</sm2> Radiant team ban.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_rad.mp3</sm2> Radiant team ban.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_dire.mp3</sm2> Dire team ban.
  +
  +
<small>''Шанс 15%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_enm_01.mp3</sm2> The enemy gets a ban - absolutely nothing to be done about it, I'm afraid.
  +
  +
<small>''Шанс 10%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_yr_01.mp3</sm2> Absolutely dying to see who you will ban. In fact, it's killing me.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_rad_01.mp3</sm2> Ahh, now the Radiant team is banning. This should be interesting.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_rad_01.mp3</sm2> Ahh, now the Radiant team is banning. This should be interesting.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_rad.mp3</sm2> Radiant's team is complete.
 
  +
<small>''Шанс 5%''</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_rad_01.mp3</sm2> At long last, Radiant's team is set.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_yr.mp3</sm2> Your team is complete.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_ban_dire_01.mp3</sm2> The Dire team is now picking their bans. They do take their time, don't they?
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_yr_01.mp3</sm2> Alright then, your team is filled.
 
  +
'''Осталось времени на выбор'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_our.mp3</sm2> Our team is complete.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_our_01.mp3</sm2> Our team is set and complete. Well done!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_dire.mp3</sm2> Dire's team is complete.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_dire_01.mp3</sm2> Put the Dire team in the DONE column!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_all_pick.mp3</sm2> All Pick.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_all_mid.mp3</sm2> All Mid!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_least_played.mp3</sm2> Least Played!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_all_pick_01.mp3</sm2> All Pick - This will require you to make a choice. But that’s life isn't it, one choice after another?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_all_random.mp3</sm2> All Random.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_all_random_01.mp3</sm2> All Random - Leave your fate to chance. As if it was ever any other way!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_capt_draft.mp3</sm2> Captain's Draft.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_capt_mode.mp3</sm2> Captains Mode.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_random_draft.mp3</sm2> Random Draft.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_random_draft_01.mp3</sm2> Random Draft - be a good sport and pick a card, any card
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_single_draft.mp3</sm2> Single Draft.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_single_draft_01.mp3</sm2> Single Draft - let's see what you can do with just three choices.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_death_match.mp3</sm2> Death Match.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_death_match_01.mp3</sm2> Death Match - hmm, that sounds rather unpleasant.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_easy_mode.mp3</sm2> Easy Mode.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_easy_mode_01.mp3</sm2> Easy mode - That actually sounds quite relaxing.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_reverse_cm.mp3</sm2> Reverse Captain's Mode.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_future_mode.mp3</sm2> Interesting Choice, Hmmm.
 
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_pick_10.mp3</sm2> Ten seconds remaining.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_pick_10.mp3</sm2> Ten seconds remaining.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_pick_10_01.mp3</sm2> Ten seconds, no, I'm sorry 8 seconds, actually I meant -- well, never mind.
 
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_pick_5.mp3</sm2> Five seconds remaining.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_pick_5.mp3</sm2> Five seconds remaining.
  +
  +
<small>''Шанс 5%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_pick_10_01.mp3</sm2> Ten seconds, no, I'm sorry 8 seconds, actually I meant -- well, never mind.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_pick_5_01.mp3</sm2> A voice in my ear is telling me only five seconds to go! Either that or I'm mad!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_pick_5_01.mp3</sm2> A voice in my ear is telling me only five seconds to go! Either that or I'm mad!
  +
  +
''Дополнительное время''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_time_reserve.mp3</sm2> Reserve time.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_time_reserve.mp3</sm2> Reserve time.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_time_reserve_using.mp3</sm2> You are using Reserve Time.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_time_reserve_using.mp3</sm2> {{resp|u}} You are using Reserve Time.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_time_extra.mp3</sm2> {{resp|u}} Extra time.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_time_extra_using.mp3</sm2> {{resp|u}} You are using Extra Time.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_time_extra_using_01.mp3</sm2> {{resp|u}} Thank goodness for the extra time you're now using!
  +
  +
<small>''Шанс 5%, только для игрока''</small>
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_time_reserve_using_01.mp3</sm2> You are currently using reserve time - be smart about it, would you?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_time_reserve_using_01.mp3</sm2> You are currently using reserve time - be smart about it, would you?
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_time_extra.mp3</sm2> Extra time.
 
  +
'''Выбор закончен'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_time_extra_using.mp3</sm2> You are using Extra Time.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_yr.mp3</sm2> {{resp|u}} Your team is complete.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_time_extra_using_01.mp3</sm2> Thank goodness for the extra time you're now using!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_yr_01.mp3</sm2> {{resp|u}} Alright then, your team is filled.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_our.mp3</sm2> {{resp|u}} Our team is complete.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_our_01.mp3</sm2> {{resp|u}} Our team is set and complete. Well done!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_rad.mp3</sm2> {{resp|u}} Radiant's team is complete.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_rad_01.mp3</sm2> {{resp|u}} At long last, Radiant's team is set.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_dire.mp3</sm2> {{resp|u}} Dire's team is complete.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_team_complete_dire_01.mp3</sm2> {{resp|u}} Put the Dire team in the DONE column!
  +
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_choose_hero.mp3</sm2> Choose your hero.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_choose_hero_01.mp3</sm2> Which hero will you choose? The anticipation is killing me!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_now_select.mp3</sm2> You may now select your heroes.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_now_select_01.mp3</sm2> Excellent, the selection of heroes is now available.
   
 
== Начало битвы ==
 
== Начало битвы ==
  +
'''Приготовьтесь к битве'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_battle_30.mp3</sm2> Thirty seconds to battle.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_battle_30_01.mp3</sm2> Steady now -- 30 seconds until we are tested by combat!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_battle_10.mp3</sm2> Ten seconds to battle.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_battle_10_01.mp3</sm2> Ten seconds, stay calm…
 
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_prepare.mp3</sm2> Prepare for battle.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_prepare.mp3</sm2> Prepare for battle.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_prepare_01.mp3</sm2> It's time then -- prepare yourself!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_prepare_01.mp3</sm2> It's time then -- prepare yourself!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_prepare_02.mp3</sm2> Here we go, are you ready?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_prepare_02.mp3</sm2> Here we go, are you ready?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_prepare_03.mp3</sm2> Let's do this!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_prepare_03.mp3</sm2> Let's do this!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_begin.mp3</sm2> The battle begins!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_begin_01.mp3</sm2> It begins! Incoming!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_begin_02.mp3</sm2> Courage - it starts…NOW!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_begin_03.mp3</sm2> Here they come! Let's go!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_start_03.mp3</sm2> Strategic Maneuvers have begun. Only time will tell if they're any good.
 
   
  +
'''Времени до битвы'''
== Первое кровопролитие ==
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_battle_30.mp3</sm2> Thirty seconds to battle.
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_01.mp3</sm2> First blood!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_battle_30_01.mp3</sm2> Steady now -- 30 seconds until we are tested by combat!
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_04.mp3</sm2> And first blood is drawn.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_05.mp3</sm2> First casualty of the conflict.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_battle_10.mp3</sm2> Ten seconds to battle.
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_07.mp3</sm2> That's the first laid low.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_count_battle_10_01.mp3</sm2> Ten seconds, stay calm…
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_08.mp3</sm2> Combatant down - it begins.
 
  +
'''Битва начинается'''
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_10.mp3</sm2> The first killing blow - delivered.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_02.mp3</sm2> The battle is now officially underway.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_begin.mp3</sm2> The battle begins! <small>[[#battle begins|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_begin_01.mp3</sm2> It begins! Incoming! <small>[[#battle begins|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_03.mp3</sm2> We have our first casualty of war.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_begin_02.mp3</sm2> Courage - it starts… NOW! <small>[[#battle begins|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_06.mp3</sm2> Death arrives upon the battlefield.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_battle_begin_03.mp3</sm2> Here they come! Let's go! <small>[[#battle begins|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_09.mp3</sm2> So it begins.
 
  +
  +
== Убийства ==
  +
'''First Blood'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_01.mp3</sm2> First blood! <small>[[#first blood|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_04.mp3</sm2> And first blood is drawn. <small>[[#first blood|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_05.mp3</sm2> First casualty of the conflict. <small>[[#first blood|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_07.mp3</sm2> That's the first laid low. <small>[[#first blood|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_08.mp3</sm2> Combatant down - it begins. <small>[[#first blood|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_10.mp3</sm2> The first killing blow - delivered. <small>[[#first blood|''дополнение'']]</small>
   
  +
'''Double Kill'''
== Серия убийств ==
 
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_double_01.mp3</sm2> A Double Kill!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_double_01.mp3</sm2> A Double Kill!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_double_02.mp3</sm2> Amazing times two!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_double_02.mp3</sm2> Amazing times two!
Строка 127: Строка 185:
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_double_04.mp3</sm2> I'm seeing Double…
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_double_04.mp3</sm2> I'm seeing Double…
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_double_05.mp3</sm2> Death squared.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_double_05.mp3</sm2> Death squared.
  +
  +
'''Triple Kill'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_triple_01.mp3</sm2> A Triple Kill!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_triple_01.mp3</sm2> A Triple Kill!
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_triple_02.mp3</sm2> Three times the destruction
+
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_triple_02.mp3</sm2> Three times the destruction.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_triple_03.mp3</sm2> Unbelievable times three!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_triple_03.mp3</sm2> Unbelievable times three!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_triple_04.mp3</sm2> Kill, kill, kill - astounding!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_triple_04.mp3</sm2> Kill, kill, kill - astounding!
  +
  +
'''Ultra Kill'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_ultra_01.mp3</sm2> I think they call that an Ultra Kill!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_ultra_01.mp3</sm2> I think they call that an Ultra Kill!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_ultra_02.mp3</sm2> Ultra Unbelievable!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_ultra_02.mp3</sm2> Ultra Unbelievable!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_ultra_03.mp3</sm2> Four? Really? Four? Impressive.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_ultra_03.mp3</sm2> Four? Really? Four? Impressive.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_rampage_01.mp3</sm2> They call THAT a Rampage!
 
  +
'''Rampage'''
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_rampage_02.mp3</sm2> A sight to behold - quite the rampage!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_rampage_01.mp3</sm2> {{resp|5}} They call THAT a Rampage!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_rampage_02.mp3</sm2> {{resp|5}} A sight to behold - quite the rampage!
  +
  +
'''Killing Spree'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_spree_01.mp3</sm2> It's a killing spree!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_spree_01.mp3</sm2> It's a killing spree!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_spree_02.mp3</sm2> Spree! Spree! Spree!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_spree_02.mp3</sm2> Spree! Spree! Spree!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_spree_03.mp3</sm2> Team Killing Spree!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_spree_03.mp3</sm2> Team Killing Spree!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_spree_04.mp3</sm2> That's teamwork in action!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_spree_04.mp3</sm2> That's teamwork in action!
  +
  +
'''Dominating'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_dominate_01.mp3</sm2> Team Domination!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_dominate_01.mp3</sm2> Team Domination!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_dominate_02.mp3</sm2> That's true domination!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_dominate_02.mp3</sm2> That's true domination!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_dominate_03.mp3</sm2> Domination times four!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_dominate_03.mp3</sm2> Domination times four!
  +
  +
'''Mega Kill'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_mega_01.mp3</sm2> Mega kill!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_mega_01.mp3</sm2> Mega kill!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_mega_02.mp3</sm2> Five times the Mega!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_mega_02.mp3</sm2> Five times the Mega!
  +
  +
'''Unstoppable'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_unstop_01.mp3</sm2> They're unstoppable!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_unstop_01.mp3</sm2> They're unstoppable!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_unstop_02.mp3</sm2> They can't be stopped!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_unstop_02.mp3</sm2> They can't be stopped!
  +
  +
'''Wicked Sick'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_wicked_01.mp3</sm2> A wicked display of skill!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_wicked_01.mp3</sm2> A wicked display of skill!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_wicked_02.mp3</sm2> Such wicked determination!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_wicked_02.mp3</sm2> Such wicked determination!
  +
  +
'''Monster Kill'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_monster_01.mp3</sm2> A Monster kill!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_monster_01.mp3</sm2> A Monster kill!
  +
  +
'''Godlike'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_godlike_01.mp3</sm2> They're like gods!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_godlike_01.mp3</sm2> They're like gods!
  +
  +
'''Holy Shit'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_holy_02.mp3</sm2> Inconcievable!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_holy_02.mp3</sm2> Inconcievable!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_ownage_01.mp3</sm2> Ownage!
 
  +
'''Ownage'''
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_ownage_02.mp3</sm2> Owned like Raspberry's!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_ownage_01.mp3</sm2> {{resp|5}} Ownage!
  +
  +
<small>''Шанс 5%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_ownage_02.mp3</sm2> {{resp|r}} Owned like Raspberry's!
  +
  +
'''Смерть всей команды'''<br>
  +
<small>''Шанс 50%, для игрока''</small>
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_wipeout_01.mp3</sm2> The team performs a wipeout!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_wipeout_01.mp3</sm2> The team performs a wipeout!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_wipeout_02.mp3</sm2> What a wipeout! Impressive!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_wipeout_02.mp3</sm2> What a wipeout! Impressive!
Строка 161: Строка 248:
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_holy_01.mp3</sm2> No team will ever perform as well as that again! Unbelievable!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_kill_holy_01.mp3</sm2> No team will ever perform as well as that again! Unbelievable!
   
  +
== Командные объявления ==
== Оповещение команды ==
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
 
!
 
!
! scope="col" | Ваш
+
! scope="col" | Ваши
! scope="col" | Сторона Света
+
! scope="col" | Силы Света
! scope="col" | Сторона Тьмы
+
! scope="col" | Силы Тьмы
! scope="col" | Вражеский
+
! scope="col" | Противник
 
|-
 
|-
! scope="row" |Убийство курьера
+
! scope="row" | Курьер<br>убит
 
|
 
|
  +
|
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_rad.mp3</sm2> Radiant's courier has been killed.
+
|* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_rad.mp3</sm2> Radiant's courier has been killed.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_rad_01.mp3</sm2> Radiant's courier..how do you say it? Ah, yes: sleeps with the dishes.
 
  +
<small>''Шанс 50%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_rad_01.mp3</sm2> Radiant's courier..how do you say it? Ah, yes: sleeps with the dishes.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_rad_02.mp3</sm2> That's it for the Radiant's courier I'm afraid.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_rad_02.mp3</sm2> That's it for the Radiant's courier I'm afraid.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_rad_03.mp3</sm2> And Radiant's courier met his demise rather suddenly
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_rad_03.mp3</sm2> And Radiant's courier met his demise rather suddenly.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_rad_04.mp3</sm2> No more couriering for Radient's courier - he's rather… dead.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_rad_04.mp3</sm2> No more couriering for Radient's courier - he's rather… dead.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_rad_05.mp3</sm2> Radiant had a courier, but not any more.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_rad_05.mp3</sm2> Radiant had a courier, but not any more.
 
|
 
|
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_dire.mp3</sm2> Dire's courier has been killed.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_dire.mp3</sm2> Dire's courier has been killed.
  +
  +
<small>''Шанс 50%''</small>
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_dire_01.mp3</sm2> Dire's courier is dead!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_dire_01.mp3</sm2> Dire's courier is dead!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_dire_02.mp3</sm2> I cannot believe it - they've killed Dire's courier!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_dire_02.mp3</sm2> I cannot believe it - they've killed Dire's courier!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_dire_03.mp3</sm2> Dire's courier has died - rather violently I should add.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_dire_03.mp3</sm2> Dire's courier has died - rather violently I should add.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_dire_04.mp3</sm2> Dire's courier died today of rather unnatural causes.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_dire_04.mp3</sm2> Dire's courier died today of rather unnatural causes.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_dire_05.mp3</sm2> A bloody demise for Dire's courier. He was bringing me raspberries too.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_cour_kill_dire_05.mp3</sm2> A bloody demise for Dire's courier. He was bringing me raspberries too.
 
|
 
|
  +
 
|-
 
|-
! scope="row" | Убийство Рошана
+
! scope="row" | Рошан<br>убит
 
|
 
|
  +
 
|
 
|
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_rad.mp3</sm2> Roshan has fallen to the Radiant!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_rad.mp3</sm2> Roshan has fallen to the Radiant!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_rad_01.mp3</sm2> I can confirm: the Radiant brought Roshan down.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_rad_01.mp3</sm2> I can confirm: the Radiant brought Roshan down.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_rad_02.mp3</sm2> Roshan is gone and the credit absolutely must go to the Radiant.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_rad_02.mp3</sm2> Roshan is gone and the credit absolutely must go to the Radiant.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_rad_04.mp3</sm2> This just in: Radiant slays Roshan. Details uneccessary.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_rad_03.mp3</sm2> Down goes Roshan at the hands of the Radiant. Good riddance!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_rad_04.mp3</sm2> This just in: Radiant slays Roshan. Details uneccessary.
 
  +
<small>''Шанс 20%, для команды сил Света''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_rad_03.mp3</sm2> Down goes Roshan at the hands of the Radiant. Good riddance!
 
|
 
|
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_dire.mp3</sm2> Roshan has fallen to the Dire!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_dire.mp3</sm2> Roshan has fallen to the Dire!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_dire_01.mp3</sm2> Fantastic! The Dire slayed Roshan!
 
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_dire_02.mp3</sm2> Roshan is but a bitter memory thanks to the Dire.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_dire_02.mp3</sm2> Roshan is but a bitter memory thanks to the Dire.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_dire_03.mp3</sm2> Roshan's death comes at the hands of the Dire!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_dire_03.mp3</sm2> Roshan's death comes at the hands of the Dire!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_dire_04.mp3</sm2> I seem to be at a loss: the Dire have actually slain Roshan.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_dire_04.mp3</sm2> I seem to be at a loss: the Dire have actually slain Roshan.
  +
  +
<small>''Шанс 20%, для команды сил Тьмы''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_roshan_fallen_dire_01.mp3</sm2> Fantastic! The Dire slayed Roshan!
 
|
 
|
  +
 
|-
 
|-
! scope="row" | Строение под атакой
+
! scope="row" | Сооружение<br>атаковано
 
|
 
|
  +
'''Верхняя башня'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_yr.mp3</sm2> Your Ancient is under attack.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_yr_01.mp3</sm2> Keep your wits about you - your Ancient is being attacked!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_top.mp3</sm2> {{resp|7}} Your top tower is under attack.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_yr_02.mp3</sm2> Blast - they've made it to the Ancient!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_top_01.mp3</sm2> {{resp|7}} All hands to the top tower - it's under attack!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_top_02.mp3</sm2> {{resp|7}} They're attacking your top tower - will they never stop?!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_yr_03.mp3</sm2> You must protect the Ancient!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_yr_04.mp3</sm2> They've made it to the Ancient! Watch out!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_top_03.mp3</sm2> {{resp|7}} Oh no, the top tower, it's under attack!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_top_04.mp3</sm2> {{resp|7}} Look to the top tower - they're attacking!
   
  +
'''Центральная башня'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_top.mp3</sm2> Your top tower is under attack.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_top_01.mp3</sm2> All hands to the top tower - it's under attack!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_mid.mp3</sm2> {{resp|7}} Your middle tower is under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_mid_01.mp3</sm2> {{resp|7}} Displaying their usual lack of imagination - they're going straight for your middle tower.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_top_02.mp3</sm2> They're attacking your top tower - will they never stop?!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_top_03.mp3</sm2> Oh no, the top tower, it's under attack!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_mid_02.mp3</sm2> {{resp|7}} I wouldn't want to be in that middle tower at this moment!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_top_04.mp3</sm2> Look to the top tower - they're attacking!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_mid_03.mp3</sm2> {{resp|7}} Be quick about it - the middle tower is under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_mid_04.mp3</sm2> {{resp|7}} Blast it - they're after your middle tower.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_mid.mp3</sm2> Your middle tower is under attack.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_mid_01.mp3</sm2> Displaying their usual lack of imagination - they're going straight for your middle tower.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_mid_02.mp3</sm2> I wouldn't want to be in that middle tower at this moment!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_mid_03.mp3</sm2> Be quick about it - the middle tower is under attack.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_mid_04.mp3</sm2> Blast it - they're after your middle tower.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_bot.mp3</sm2> Your bottom tower is under attack.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_bot_01.mp3</sm2> Now I see what they want - they're attacking the bottom tower
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_bot_02.mp3</sm2> To the bottom tower - they've laid siege to it
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_bot_03.mp3</sm2> Protect the bottom tower or it will be lost!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_bot_04.mp3</sm2> Hurry - we may save the bottom tower yet!
 
   
  +
'''Нижняя башня'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_top.mp3</sm2> Your top barracks are under attack.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_bot.mp3</sm2> {{resp|7}} Your bottom tower is under attack.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_top_01.mp3</sm2> They've reached the top barracks. We must stop them there!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_top_02.mp3</sm2> Oh no, they're attacking our top barracks
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_bot_01.mp3</sm2> {{resp|7}} Now I see what they want - they're attacking the bottom tower!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_top_03.mp3</sm2> Look to our top barracks - they're attacking
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_bot_02.mp3</sm2> {{resp|7}} To the bottom tower - they've laid siege to it
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_bot_03.mp3</sm2> {{resp|7}} Protect the bottom tower or it will be lost!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_top_04.mp3</sm2> We absolutely must stop their momentum. Head for the top barracks!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_yr_bot_04.mp3</sm2> {{resp|7}} Hurry - we may save the bottom tower yet!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_mid.mp3</sm2> Your middle barracks are under attack.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_mid_01.mp3</sm2> They've advanced to the middle barracks, we must defeat them
 
  +
'''Верхние казармы'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_mid_02.mp3</sm2> They've pushed to the middle barrackes, lets stop that, shall we?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_mid_03.mp3</sm2> Can they really have attacked our middle barracks? That cannot stand!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_top.mp3</sm2> {{resp|7}} Your top barracks are under attack.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_mid_04.mp3</sm2> It's the middle barracks - that's where they're attacking!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_top_01.mp3</sm2> {{resp|7}} They've reached the top barracks. We must stop them there!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_top_02.mp3</sm2> {{resp|7}} Oh no, they're attacking our top barracks!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_bot.mp3</sm2> Your bottom barracks are under attack.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_bot_01.mp3</sm2> It's the bottom barracks - that's where they're coming for us!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_top_03.mp3</sm2> {{resp|7}} Look to our top barracks - they're attacking!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_top_04.mp3</sm2> {{resp|7}} We absolutely must stop their momentum. Head for the top barracks!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_bot_02.mp3</sm2> Ah ha, they've attacked the bottom barracks, we must put an end to this.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_bot_03.mp3</sm2> They're showing their hand - they're attacking the bottom barracks.
 
  +
'''Центральные казармы'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_bot_04.mp3</sm2> Can we save the bottom barracks? We must stop them there once and for all!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_mid.mp3</sm2> {{resp|7}} Your middle barracks are under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_mid_01.mp3</sm2> {{resp|7}} They've advanced to the middle barracks, we must defeat them!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_mid_02.mp3</sm2> {{resp|7}} They've pushed to the middle barrackes, lets stop that, shall we?
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_mid_03.mp3</sm2> {{resp|7}} Can they really have attacked our middle barracks? That cannot stand!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_mid_04.mp3</sm2> {{resp|7}} It's the middle barracks - that's where they're attacking!
  +
  +
'''Нижние казармы'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_bot.mp3</sm2> {{resp|7}} Your bottom barracks are under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_bot_01.mp3</sm2> {{resp|7}} It's the bottom barracks - that's where they're coming for us!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_bot_02.mp3</sm2> {{resp|7}} Ah ha, they've attacked the bottom barracks, we must put an end to this.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_bot_03.mp3</sm2> {{resp|7}} They're showing their hand - they're attacking the bottom barracks.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_yr_bot_04.mp3</sm2> {{resp|7}} Can we save the bottom barracks? We must stop them there once and for all!
  +
  +
'''Древний'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_yr.mp3</sm2> {{resp|6}} Your Ancient is under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_yr_01.mp3</sm2> {{resp|6}} Keep your wits about you - your Ancient is being attacked!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_yr_02.mp3</sm2> {{resp|6}} Blast - they've made it to the Ancient!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_yr_03.mp3</sm2> {{resp|6}} You must protect the Ancient!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_yr_04.mp3</sm2> {{resp|6}} They've made it to the Ancient! Watch out!
 
|
 
|
  +
'''Верхняя башня'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_rad.mp3</sm2> Radiant's Ancient is under attack.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_rad_01.mp3</sm2> They're attacking Radiant's Ancient - I can't bear to watch.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_rad_top.mp3</sm2> {{resp|10}} Radiant's top tower is under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_rad_top_01.mp3</sm2> {{resp|10}} Radiant's top tower has been attacked!
   
  +
'''Центральная башня'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_rad_top.mp3</sm2> Radiant's top tower is under attack.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_rad_top_01.mp3</sm2> Radiant's top tower has been attacked!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_rad_mid.mp3</sm2> {{resp|10}} Radiant's middle tower is under attack.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_rad_mid.mp3</sm2> Radiant's middle tower is under attack.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_rad_mid_01.mp3</sm2> {{resp|10}} I'm afraid Radiant's middle tower is under siege.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_rad_mid_01.mp3</sm2> I'm afraid Radiant's middle tower is under siege.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_rad_bot.mp3</sm2> Radiant's bottom tower is under attack.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_rad_bot_01.mp3</sm2> They've made a beeline for Radiant's bottom tower.
 
   
  +
'''Нижняя башня'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_rad_top.mp3</sm2> Radiant's top barracks are under attack.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_rad_top_01.mp3</sm2> The enemy is storming Radiant's top barracks!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_rad_bot.mp3</sm2> {{resp|10}} Radiant's bottom tower is under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_rad_bot_01.mp3</sm2> {{resp|10}} They've made a beeline for Radiant's bottom tower.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_rad_mid.mp3</sm2> Radiant's middle barracks are under attack.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_rad_mid_01.mp3</sm2> My God! Now they're attacking Radiant's middle barracks.
 
  +
'''Верхние казармы'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_rad_bot.mp3</sm2> Radiant's bottom barracks are under attack.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_rad_top.mp3</sm2> {{resp|10}} Radiant's top barracks are under attack.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_rad_bot_01.mp3</sm2> Radiant had better be on high alert - they enemy is attacking their bottom barracks.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_rad_top_01.mp3</sm2> {{resp|10}} The enemy is storming Radiant's top barracks!
  +
  +
'''Центральные казармы'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_rad_mid.mp3</sm2> {{resp|10}} Radiant's middle barracks are under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_rad_mid_01.mp3</sm2> {{resp|10}} My God! Now they're attacking Radiant's middle barracks.
  +
  +
'''Нижние казармы'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_rad_bot.mp3</sm2> {{resp|10}} Radiant's bottom barracks are under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_rad_bot_01.mp3</sm2> {{resp|10}} Radiant had better be on high alert - they enemy is attacking their bottom barracks.
  +
  +
'''Древний'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_rad.mp3</sm2> {{resp|8}} Radiant's Ancient is under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_rad_01.mp3</sm2> {{resp|8}} They're attacking Radiant's Ancient - I can't bear to watch.
 
|
 
|
  +
'''Верхняя башня'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_dire.mp3</sm2> Dire's Ancient is under attack.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_dire_01.mp3</sm2> Dire's Ancient is being attacked - and it's not pretty.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_dire_top.mp3</sm2> {{resp|10}} Dire's top tower is under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_dire_top_01.mp3</sm2> {{resp|10}} This won't be pretty -- they've reached Dire's top tower!
   
  +
'''Центральная башня'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_dire_top.mp3</sm2> Dire's top tower is under attack.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_dire_mid.mp3</sm2> {{resp|10}} Dire's middle tower is under attack.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_dire_top_01.mp3</sm2> This won't be pretty -- they've reached Dire's top tower!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_dire_mid.mp3</sm2> Dire's middle tower is under attack.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_dire_mid_01.mp3</sm2> {{resp|10}} It looks like they're going after Dire's middle tower.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_dire_mid_01.mp3</sm2> It looks like they're going after Dire's middle tower.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_dire_bot.mp3</sm2> Dire's bottom tower is under attack.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_dire_bot_01.mp3</sm2> Dire's bottom tower is under siege.
 
   
  +
'''Нижняя башня'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_dire_top.mp3</sm2> Dire's top barracks are under attack.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_dire_top_01.mp3</sm2> So, they're attacking Dire's top barracks are they?
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_dire_bot.mp3</sm2> {{resp|10}} Dire's bottom tower is under attack.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_dire_mid.mp3</sm2> Dire's middle barracks are under attack.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_attack_dire_bot_01.mp3</sm2> {{resp|10}} Dire's bottom tower is under siege.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_dire_mid_01.mp3</sm2> Unbelievable! They're attacking Dire's middle barracks.
 
  +
'''Верхние казармы'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_dire_bot.mp3</sm2> Dire's bottom barracks are under attack.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_dire_top.mp3</sm2> {{resp|10}} Dire's top barracks are under attack.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_dire_bot_01.mp3</sm2> They're no fools. They're coming for Dire's bottom barracks!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_dire_top_01.mp3</sm2> {{resp|10}} So, they're attacking Dire's top barracks are they?
  +
  +
'''Центральные казармы'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_dire_mid.mp3</sm2> {{resp|10}} Dire's middle barracks are under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_dire_mid_01.mp3</sm2> {{resp|10}} Unbelievable! They're attacking Dire's middle barracks.
  +
  +
'''Нижние казармы'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_dire_bot.mp3</sm2> {{resp|10}} Dire's bottom barracks are under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_attack_dire_bot_01.mp3</sm2> {{resp|10}} They're no fools. They're coming for Dire's bottom barracks!
  +
  +
'''Древний'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_dire.mp3</sm2> {{resp|8}} Dire's Ancient is under attack.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_anc_attack_dire_01.mp3</sm2> {{resp|8}} Dire's Ancient is being attacked - and it's not pretty.
 
|
 
|
  +
 
|-
 
|-
! scope="row" | Строение разрушено
+
! scope="row" | Сооружение<br>разрушено
 
|
 
|
  +
'''Верхняя башня'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_top.mp3</sm2> Your top tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_top_01.mp3</sm2> I'm afraid the top tower has been lost. Careful now.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_top.mp3</sm2> Your top tower has fallen. <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_top_02.mp3</sm2> Keep those senses sharp - the top tower has fallen.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_top_01.mp3</sm2> I'm afraid the top tower has been lost. Careful now. <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_top_03.mp3</sm2> They broke through at the top - the top tower has fallen
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_top_02.mp3</sm2> Keep those senses sharp - the top tower has fallen. <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_top_04.mp3</sm2> That's it then - the top tower is no more.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_top_03.mp3</sm2> They broke through at the top - the top tower has fallen <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_top_04.mp3</sm2> That's it then - the top tower is no more. <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_mid.mp3</sm2> Your middle tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_mid_01.mp3</sm2> The middle tower is done for - pay full attention now!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_mid_02.mp3</sm2> It's gone - the middle tower is gone.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_mid_03.mp3</sm2> For the love of ... - they've destroyed your middle tower.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_mid_04.mp3</sm2> The middle tower is now part of history.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_bot.mp3</sm2> Your bottom tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_bot_01.mp3</sm2> I'm sorry to say the bottom tower is now a casualty of this battle.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_bot_02.mp3</sm2> The bottom tower has fallen. Nothing good will come of this.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_bot_03.mp3</sm2> No more bottom tower my friend, it's gone.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_bot_04.mp3</sm2> Sadly, I must inform you that the bottom tower was destroyed.
 
   
  +
'''Центральная башня'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_mid.mp3</sm2> Your middle tower has fallen. <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_mid_01.mp3</sm2> The middle tower is done for - pay full attention now! <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_mid_02.mp3</sm2> It's gone - the middle tower is gone. <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_mid_03.mp3</sm2> For the love of … - they've destroyed your middle tower. <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_mid_04.mp3</sm2> The middle tower is now part of history. <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
  +
  +
'''Нижняя башня'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_bot.mp3</sm2> Your bottom tower has fallen. <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_bot_01.mp3</sm2> I'm sorry to say the bottom tower is now a casualty of this battle. <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_bot_02.mp3</sm2> The bottom tower has fallen. Nothing good will come of this. <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_bot_03.mp3</sm2> No more bottom tower my friend, it's gone. <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_yr_bot_04.mp3</sm2> Sadly, I must inform you that the bottom tower was destroyed. <small>[[#negative|''дополнение'']]</small>
  +
  +
'''Верхние казармы'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_top.mp3</sm2> Your top barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_top.mp3</sm2> Your top barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_top_01.mp3</sm2> No good news here - we've lost our top barracks.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_top_01.mp3</sm2> No good news here - we've lost our top barracks.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_top_02.mp3</sm2> Not our top barracks! It's gone.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_top_02.mp3</sm2> Not our top barracks! It's gone.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_top_03.mp3</sm2> There goes your top barracks - we must step up our game!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_top_03.mp3</sm2> There goes your top barracks - we must step up our game!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_top_04.mp3</sm2> The top barracks is gone, but we will prevail nonetheless!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_top_04.mp3</sm2> The top barracks is gone, but we will prevail nonetheless!
  +
  +
'''Центральные казармы'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_mid.mp3</sm2> Your middle barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_mid.mp3</sm2> Your middle barracks has fallen.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_mid_01.mp3</sm2> No more middle barracks now. Its just...gone.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_mid_01.mp3</sm2> No more middle barracks now. Its just…gone.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_mid_02.mp3</sm2> The middle barracks has been taken from us.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_mid_02.mp3</sm2> The middle barracks has been taken from us.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_mid_03.mp3</sm2> I almost can't say it aloud - but our middle barracks has been taken.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_mid_03.mp3</sm2> I almost can't say it aloud - but our middle barracks has been taken.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_mid_04.mp3</sm2> And just like that, it's lost. Farewell, middle barracks.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_mid_04.mp3</sm2> And just like that, it's lost. Farewell, middle barracks.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_mid_05.mp3</sm2> Be aware, your middle barracks has just fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_mid_05.mp3</sm2> Be aware, your middle barracks has just fallen.
  +
  +
'''Нижние казармы'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_bot.mp3</sm2> Your bottom barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_bot.mp3</sm2> Your bottom barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_bot_01.mp3</sm2> Your bottom barracks are no more - no good will come of this.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_bot_01.mp3</sm2> Your bottom barracks are no more - no good will come of this.
Строка 314: Строка 456:
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_bot_04.mp3</sm2> I'm sorry my friend: Your barracks on the bottom has been destroyed.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_yr_bot_04.mp3</sm2> I'm sorry my friend: Your barracks on the bottom has been destroyed.
 
|
 
|
  +
'''Верхняя башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_rad_top.mp3</sm2> Radiant's top tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_rad_top.mp3</sm2> Radiant's top tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_rad_top_01.mp3</sm2> I am aghast - Radiant's top tower has been taken!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_rad_top_01.mp3</sm2> I am aghast - Radiant's top tower has been taken!
  +
  +
'''Центральная башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_rad_mid.mp3</sm2> Radiant's middle tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_rad_mid.mp3</sm2> Radiant's middle tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_rad_mid_01.mp3</sm2> Radiant's middle tower is no more.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_rad_mid_01.mp3</sm2> Radiant's middle tower is no more.
  +
  +
'''Нижняя башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_rad_bot.mp3</sm2> Radiant's bottom tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_rad_bot.mp3</sm2> Radiant's bottom tower has fallen.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_rad_bot_01.mp3</sm2> {{resp|u}} That's it then -- Radiant's tower has fallen.
   
  +
'''Верхние казармы'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_rad_top.mp3</sm2> Radiant's top barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_rad_top.mp3</sm2> Radiant's top barracks has fallen.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_rad_top_01.mp3</sm2> Radiant has lost their top barracks. I'm not sure that's a loss they can survive.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_rad_top_01.mp3</sm2> Radiant has lost their top barracks. I'm not sure that's a loss they can survive.
  +
  +
'''Центральные казармы'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_rad_mid.mp3</sm2> Radiant's middle barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_rad_mid.mp3</sm2> Radiant's middle barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_rad_mid_01.mp3</sm2> Radiant no longer has a middle barracks, what does this mean?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_rad_mid_01.mp3</sm2> Radiant no longer has a middle barracks, what does this mean?
  +
  +
'''Нижние казармы'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_rad_bot.mp3</sm2> Radiant's bottom barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_rad_bot.mp3</sm2> Radiant's bottom barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_rad_bot_01.mp3</sm2> That's it then -- Radiant has lost their bottom barracks.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_rad_bot_01.mp3</sm2> That's it then -- Radiant has lost their bottom barracks.
 
|
 
|
  +
'''Верхняя башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_dire_top.mp3</sm2> Dire's top tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_dire_top.mp3</sm2> Dire's top tower has fallen.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_dire_top_01.mp3</sm2> And Dire's top tower falls right in front of us
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_dire_top_01.mp3</sm2> And Dire's top tower falls right in front of us.
  +
  +
'''Центральная башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_dire_mid.mp3</sm2> Dire's middle tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_dire_mid.mp3</sm2> Dire's middle tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_dire_mid_01.mp3</sm2> It's beyond comprehension: Dire's middle tower is gone, just gone.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_dire_mid_01.mp3</sm2> It's beyond comprehension: Dire's middle tower is gone, just gone.
  +
  +
'''Нижняя башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_dire_bot.mp3</sm2> Dire's bottom tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_dire_bot.mp3</sm2> Dire's bottom tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_dire_bot_01.mp3</sm2> Dire's bottom tower is simply no more.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_dire_bot_01.mp3</sm2> Dire's bottom tower is simply no more.
   
  +
'''Верхние казармы'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_dire_top.mp3</sm2> Dire's top barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_dire_top.mp3</sm2> Dire's top barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_dire_top_01.mp3</sm2> Dire has lost their top barracks to their enemy.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_dire_top_01.mp3</sm2> Dire has lost their top barracks to their enemy.
  +
  +
'''Центральные казармы'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_dire_mid.mp3</sm2> Dire's middle barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_dire_mid.mp3</sm2> Dire's middle barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_dire_mid_01.mp3</sm2> I'm afraid Dire no longer has a middle barracks
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_dire_mid_01.mp3</sm2> I'm afraid Dire no longer has a middle barracks
  +
  +
'''Нижние казармы'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_dire_bot.mp3</sm2> Dire's bottom barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_dire_bot.mp3</sm2> Dire's bottom barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_dire_bot_01.mp3</sm2> Sorry to say, Dire's bottom barracks is gone!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_dire_bot_01.mp3</sm2> Sorry to say, Dire's bottom barracks is gone!
 
|
 
|
  +
'''Верхняя башня'''
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_top.mp3</sm2> The enemy's top tower has fallen.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_top.mp3</sm2> The enemy's top tower has fallen. <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_top_01.mp3</sm2> That's what we need - the enemy has no more top tower!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_top_01.mp3</sm2> That's what we need - the enemy has no more top tower! <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_top_02.mp3</sm2> Well done! Their top tower is down for good!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_top_02.mp3</sm2> Well done! Their top tower is down for good! <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_top_03.mp3</sm2> Progress! We've dropped their top tower!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_top_04.mp3</sm2> At last! We've destroyed their top tower!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_top_03.mp3</sm2> Progress! We've dropped their top tower! <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_top_04.mp3</sm2> At last! We've destroyed their top tower! <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_mid.mp3</sm2> The enemy's middle tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_mid_01.mp3</sm2> Yes! They won't be using that middle tower any more!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_mid_02.mp3</sm2> Enemy's Middle tower off line! Congratulations!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_mid_03.mp3</sm2> We've destroyed their middle tower - onward!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_mid_04.mp3</sm2> They've lost their middle tower to us.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_bot.mp3</sm2> The enemy's bottom tower has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_bot_01.mp3</sm2> We've leveled their bottom tower! Fantastic!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_bot_02.mp3</sm2> Our enemies have no bottom tower. Let's press on, Shall we?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_bot_03.mp3</sm2> Their bottom is hanging out in the breeze - they have no bottom tower
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_bot_04.mp3</sm2> Superb, we've taken down their bottom tower!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_bot_05.mp3</sm2> Our enemy has no bottom tower to speak of - so I shan't speak of it any more.
 
   
  +
'''Центральная башня'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_mid.mp3</sm2> The enemy's middle tower has fallen. <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_mid_01.mp3</sm2> Yes! They won't be using that middle tower any more! <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_mid_02.mp3</sm2> Enemy's Middle tower off line! Congratulations! <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_mid_03.mp3</sm2> We've destroyed their middle tower - onward! <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_mid_04.mp3</sm2> They've lost their middle tower to us. <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
  +
  +
'''Нижняя башня'''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_bot.mp3</sm2> The enemy's bottom tower has fallen. <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_bot_01.mp3</sm2> We've leveled their bottom tower! Fantastic! <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_bot_02.mp3</sm2> Our enemies have no bottom tower. Let's press on, Shall we? <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_bot_03.mp3</sm2> Their bottom is hanging out in the breeze - they have no bottom tower <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_bot_04.mp3</sm2> Superb, we've taken down their bottom tower! <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_fall_enm_bot_05.mp3</sm2> Our enemy has no bottom tower to speak of - so I shan't speak of it any more. <small>[[#positive|''дополнение'']]</small>
  +
  +
'''Верхние казармы'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_top.mp3</sm2> The enemy's top barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_top.mp3</sm2> The enemy's top barracks has fallen.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_top_01.mp3</sm2> We have absolutely obliterated their top barracks. Onward!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_top_01.mp3</sm2> We have absolutely obliterated their top barracks. Onward!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_top_02.mp3</sm2> Fantastic! The enemy's top barracks is destroyed!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_top_02.mp3</sm2> Fantastic! The enemy's top barracks is destroyed!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_top_03.mp3</sm2> No more top barracks for our enemies!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_top_03.mp3</sm2> No more top barracks for our enemies!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_top_04.mp3</sm2> And their top barracks is no more - we have wiped the slate!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_top_04.mp3</sm2> And their top barracks is no more - we have wiped the slate!
  +
  +
'''Центральные казармы'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_mid.mp3</sm2> The enemy's middle barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_mid.mp3</sm2> The enemy's middle barracks has fallen.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_mid_01.mp3</sm2> Advancement! We've destroyed the enemy's middle barracks!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_mid_01.mp3</sm2> Advancement! We've destroyed the enemy's middle barracks!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_mid_02.mp3</sm2> And just like that - the enemy's middle barracks is history!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_mid_02.mp3</sm2> And just like that - the enemy's middle barracks is history!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_mid_03.mp3</sm2> Progress made! The enemy's middle barracks is destroyed.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_mid_03.mp3</sm2> Progress made! The enemy's middle barracks is destroyed.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_mid_04.mp3</sm2> Boom. Down goes the enemy's middle barracks!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_mid_04.mp3</sm2> Boom. Down goes the enemy's middle barracks!
  +
  +
'''Нижние казармы'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_bot.mp3</sm2> The enemy's bottom barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_bot.mp3</sm2> The enemy's bottom barracks has fallen.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_bot_01.mp3</sm2> We have rained destruction on the enemy's bottom barracks!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_bot_01.mp3</sm2> We have rained destruction on the enemy's bottom barracks!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_bot_02.mp3</sm2> Splendid, the enemy won't find a bottom barracks at their disposal any longer.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_bot_02.mp3</sm2> Splendid, the enemy won't find a bottom barracks at their disposal any longer.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_bot_03.mp3</sm2> In one short moment, the enemy's bottoms baracks was destroyed!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_bot_03.mp3</sm2> In one short moment, the enemy's bottoms barracks was destroyed!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_bot_04.mp3</sm2> Gone! When they go looking for their bottom barracks, they won't find it anywhere.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_bot_04.mp3</sm2> Gone! When they go looking for their bottom barracks, they won't find it anywhere.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_bot_05.mp3</sm2> We've eliminated their bottom barracks from play. Excellent!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_rax_fall_enm_bot_05.mp3</sm2> We've eliminated their bottom barracks from play. Excellent!
  +
 
|-
 
|-
! scope="row" | Строение добито союзником
+
! scope="row" | Сооружение<br>добито
 
|
 
|
  +
'''Верхняя башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_top.mp3</sm2> Your top tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_top.mp3</sm2> Your top tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_top_01.mp3</sm2> Sacrifice made, the enemy was denied our top tower.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_top_01.mp3</sm2> Sacrifice made, the enemy was denied our top tower.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_top_02.mp3</sm2> Our top tower is gone, but the enemy was denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_top_02.mp3</sm2> Our top tower is gone, but the enemy was denied.
  +
  +
'''Центральная башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_mid.mp3</sm2> Your middle tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_mid.mp3</sm2> Your middle tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_mid_01.mp3</sm2> We may have lost our middle tower, but at least the enemy can't have its value.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_mid_01.mp3</sm2> We may have lost our middle tower, but at least the enemy can't have its value.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_mid_02.mp3</sm2> The enemy is denied, but our middle tower is lost.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_mid_02.mp3</sm2> The enemy is denied, but our middle tower is lost.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_mid_03.mp3</sm2> At least the smoking remains of our middle tower are of no use to the enemy.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_mid_03.mp3</sm2> At least the smoking remains of our middle tower are of no use to the enemy.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_mid_04.mp3</sm2> We've denied our middle tower to the enemy. That's something, anyway.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_mid_04.mp3</sm2> We've denied our middle tower to the enemy. That's something, anyway.
  +
  +
'''Нижняя башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_bot.mp3</sm2> Your bottom tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_bot.mp3</sm2> Your bottom tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_bot_01.mp3</sm2> There, we've denied the enemy our bottom tower.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_bot_01.mp3</sm2> There, we've denied the enemy our bottom tower.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_bot_02.mp3</sm2> The bottom tower may be lost to us, but the enemy is left with nothing.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_yr_bot_02.mp3</sm2> The bottom tower may be lost to us, but the enemy is left with nothing.
 
|
 
|
  +
'''Верхняя башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_rad_top.mp3</sm2> Radiant's top tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_rad_top.mp3</sm2> Radiant's top tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_rad_top_01.mp3</sm2> The Radiant destroyed their own top tower before the enemy did it for them.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_rad_top_01.mp3</sm2> The Radiant destroyed their own top tower before the enemy did it for them.
  +
  +
'''Центральная башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_rad_mid.mp3</sm2> Radiant's middle tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_rad_mid.mp3</sm2> Radiant's middle tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_rad_mid_01.mp3</sm2> Radiant sacrifices their middle tower, and denies their enemy the reward.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_rad_mid_01.mp3</sm2> Radiant sacrifices their middle tower, and denies their enemy the reward.
  +
  +
'''Нижняя башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_rad_bot.mp3</sm2> Radiant's bottom tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_rad_bot.mp3</sm2> Radiant's bottom tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_rad_bot_01.mp3</sm2> The Radiant has chosen to destroy their own bottom tower.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_rad_bot_01.mp3</sm2> The Radiant has chosen to destroy their own bottom tower.
 
|
 
|
  +
'''Верхняя башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_dire_top.mp3</sm2> Dire's top tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_dire_top.mp3</sm2> Dire's top tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_dire_top_01.mp3</sm2> Dire has wisely decided denial is the best play and destroyed their own top tower.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_dire_top_01.mp3</sm2> Dire has wisely decided denial is the best play and destroyed their own top tower.
  +
  +
'''Центральная башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_dire_mid.mp3</sm2> Dire's middle tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_dire_mid.mp3</sm2> Dire's middle tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_dire_mid_01.mp3</sm2> Now Dire takes out their own middle tower, denying their enemy the prize.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_dire_mid_01.mp3</sm2> Now Dire takes out their own middle tower, denying their enemy the prize.
  +
  +
'''Нижняя башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_dire_bot.mp3</sm2> Dire's bottom tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_dire_bot.mp3</sm2> Dire's bottom tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_dire_bot_01.mp3</sm2> Dire's bottom tower sacrifice has denied the enemy any benefit.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_dire_bot_01.mp3</sm2> Dire's bottom tower sacrifice has denied the enemy any benefit.
 
|
 
|
  +
'''Верхняя башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_top.mp3</sm2> The enemy's top tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_top.mp3</sm2> The enemy's top tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_top_01.mp3</sm2> The enemy has denied us their top tower, but at least it is now gone!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_top_01.mp3</sm2> The enemy has denied us their top tower, but at least it is now gone!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_top_02.mp3</sm2> It would have been nice to have the full value for ourselves, but at least their top tower is gone.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_top_02.mp3</sm2> It would have been nice to have the full value for ourselves, but at least their top tower is gone.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_top_03.mp3</sm2> We've been denied the enemy's top tower, but press on!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_top_03.mp3</sm2> We've been denied the enemy's top tower, but press on!
  +
  +
'''Центральная башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_mid.mp3</sm2> The enemy's middle tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_mid.mp3</sm2> The enemy's middle tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_mid_01.mp3</sm2> They've denied us their middle tower, but we must press on.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_mid_01.mp3</sm2> They've denied us their middle tower, but we must press on.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_mid_02.mp3</sm2> They may have denied us the entire prize, but at least their middle tower is still lost.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_mid_02.mp3</sm2> They may have denied us the entire prize, but at least their middle tower is still lost.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_mid_03.mp3</sm2> {{resp|u}} Damn. We've destroyed their middle tower, but the enemy managed to denied us our fair share.
  +
  +
'''Нижняя башня'''
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_bot.mp3</sm2> The enemy's bottom tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_bot.mp3</sm2> The enemy's bottom tower has been denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_bot_01.mp3</sm2> Their bottom tower was lost, but we were denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_bot_01.mp3</sm2> Their bottom tower was lost, but we were denied.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_bot_02.mp3</sm2> They sacrificed their bottom tower to stymie us, no matter, we'll show them!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_bot_02.mp3</sm2> They sacrificed their bottom tower to stymie us, no matter, we'll show them!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_bot_03.mp3</sm2> They've denied us the reward of their bottom tower, but at least it stands no longer!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_twr_deny_enm_bot_03.mp3</sm2> They've denied us the reward of their bottom tower, but at least it stands no longer!
  +
 
|-
 
|-
! scope="row" | Строение укреплено
+
! scope="row" | Сооружения<br>укреплены
 
|
 
|
  +
 
|
 
|
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_rad.mp3</sm2> Radiant's structures are fortified.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_rad.mp3</sm2> Radiant's structures are fortified.
  +
  +
<small>''Шанс 50%''</small>
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_rad_01.mp3</sm2> Radiant's decision to fortify their structures will prove wise, I should think.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_rad_01.mp3</sm2> Radiant's decision to fortify their structures will prove wise, I should think.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_rad_02.mp3</sm2> It seems apparent that Radiant has chosen to strengthen their structures.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_rad_02.mp3</sm2> It seems apparent that Radiant has chosen to strengthen their structures.
Строка 426: Строка 625:
 
|
 
|
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_dire.mp3</sm2> Dire's structures are fortified.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_dire.mp3</sm2> Dire's structures are fortified.
  +
  +
<small>''Шанс 50%''</small>
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_dire_01.mp3</sm2> Dire has wisely chosen to fortify their own structures.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_dire_01.mp3</sm2> Dire has wisely chosen to fortify their own structures.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_dire_02.mp3</sm2> It seems Dire has chosen to strengthen their structures.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_dire_02.mp3</sm2> It seems Dire has chosen to strengthen their structures.
Строка 432: Строка 633:
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_dire_05.mp3</sm2> Dire has made it much harder to bring down their structures - they're fortified!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_fort_dire_05.mp3</sm2> Dire has made it much harder to bring down their structures - they're fortified!
 
|
 
|
  +
 
|-
 
|-
! scope="row" | Мега-крипы
+
! scope="row" | Мегакрипы
 
|
 
|
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_you.mp3</sm2> You now have megacreeps.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_you.mp3</sm2> {{resp|u}} You now have megacreeps.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_you_01.mp3</sm2> You have spawned Megacreeps!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_you_01.mp3</sm2> {{resp|u}} You have spawned Megacreeps!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_you_02.mp3</sm2> Excellent, you now have Megacreeps! I do hope they're not contagious.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_you_02.mp3</sm2> {{resp|u}} Excellent, you now have Megacreeps! I do hope they're not contagious.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_you_03.mp3</sm2> Things are looking up, you have megacreeps. Which sounds odd when you say it out loud, doesn't it?
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_you_03.mp3</sm2> {{resp|u}} Things are looking up, you have megacreeps. Which sounds odd when you say it out loud, doesn't it?
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_you_04.mp3</sm2> Reinforcements have arrived! Megacreeps are yours, thank goodness!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_you_04.mp3</sm2> {{resp|u}} Reinforcements have arrived! Megacreeps are yours, thank goodness!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_we.mp3</sm2> We now have megacreeps.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_we.mp3</sm2> We now have megacreeps.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_we_01.mp3</sm2> We have been reinforced with Megacreeps!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_we_01.mp3</sm2> We have been reinforced with Megacreeps!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_we_02.mp3</sm2> Megacreeps are on our side! Which is not something you hear often, I must say.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_we_02.mp3</sm2> Megacreeps are on our side! Which is not something you hear often, I must say.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_we_03.mp3</sm2> We have the megacreeps - things will be quite dangerous for our enemies now!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_we_03.mp3</sm2> We have the megacreeps - things will be quite dangerous for our enemies now!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_we_04.mp3</sm2> Megacreeps - that's just fun to say... Oh, and we have them on our side now!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_we_04.mp3</sm2> Megacreeps - that's just fun to say… Oh, and we have them on our side now!
 
|
 
|
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_rad.mp3</sm2> The Radiant now have megacreeps.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_rad.mp3</sm2> The Radiant now have megacreeps.
Строка 451: Строка 653:
 
|
 
|
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_dire.mp3</sm2> The Dire now have megacreeps.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_dire.mp3</sm2> The Dire now have megacreeps.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_dire_01.mp3</sm2> The Dire have acquired Megcreeps. There's no telling how this will play out, is there!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_dire_01.mp3</sm2> The Dire have acquired Megcreeps. There's no telling how this will play out, is there!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_dire_02.mp3</sm2> Be advised: the Dire now have Megacreeps supporting them.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_dire_02.mp3</sm2> Be advised: the Dire now have Megacreeps supporting them.
 
|
 
|
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_enm.mp3</sm2> The enemy now has megacreeps.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_enm.mp3</sm2> The enemy now has megacreeps.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_enm_01.mp3</sm2> Megacreeps on the horizon - I'm afraid the enemy has them. Watch out!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_enm_01.mp3</sm2> Megacreeps on the horizon - I'm afraid the enemy has them. Watch out!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_enm_02.mp3</sm2> Let's keep our wits about us: the enemy now has megacreeps
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_enm_02.mp3</sm2> Let's keep our wits about us: the enemy now has megacreeps
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_enm_03.mp3</sm2> Reports are coming in that the enemy has Megacreeps - stay sharp!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_mega_now_enm_03.mp3</sm2> Reports are coming in that the enemy has Megacreeps - stay sharp!
Строка 462: Строка 664:
 
! scope="row" | Победа
 
! scope="row" | Победа
 
|
 
|
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_01.mp3</sm2> Congratulations! You've proven your mettle and beaten back the enemy!
 
  +
|
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_rad.mp3</sm2> Radiant victory! <small>[[#victory|''дополнение'']]</small>
  +
  +
<small>Шанс 50%, для игрока</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_rad_01.mp3</sm2> There cannot be a question: the win goes to the Radiant! <small>[[#victory|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_rad_02.mp3</sm2> A Radiant victory all around! <small>[[#victory|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_rad_03.mp3</sm2> The Radiant has the victory and I must say they've earned it. <small>[[#victory|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_rad_04.mp3</sm2> And so the Radiant claim victory and the day. As they should! <small>[[#victory|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_rad_05.mp3</sm2> Thus the Radiant seize the win! <small>[[#victory|''дополнение'']]</small>
  +
|
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_dire.mp3</sm2> Dire victory! <small>[[#victory|''дополнение'']]</small>
  +
  +
<small>Шанс 50%, для игрока</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_dire_01.mp3</sm2> The Dire have claimed victory - what a performance! <small>[[#victory|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_dire_02.mp3</sm2> The Dire prevails, proving their mettle once again! <small>[[#victory|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_dire_03.mp3</sm2> And, yes,… it's the Dire with the win! <small>[[#victory|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_dire_04.mp3</sm2> I must admit, I didn't see it coming, but the Dire pull it off! <small>[[#victory|''дополнение'']]</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_dire_05.mp3</sm2> I must congratulate the Dire - an absolutely smashing success for them! <small>[[#victory|''дополнение'']]</small>
  +
|
  +
  +
|}
  +
  +
== Возрождение ==
  +
<small>''Шанс 5%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_01.mp3</sm2> {{resp|r}} Well, Hello there! And welcome back!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_02.mp3</sm2> {{resp|r}} I've been wondering where your travels had taken you.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_03.mp3</sm2> {{resp|r}} Welcome back, it's been far too long, my friend.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_04.mp3</sm2> {{resp|r}} Excellent. You've returned - let's do this, shall we?
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_05.mp3</sm2> {{resp|r}} Very happy to see you my friend, shall we engage in some mayham?
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_06.mp3</sm2> {{resp|r}} Don't give in now -- you've almost got it.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_07.mp3</sm2> {{resp|r}} Not it, but ever so close.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_08.mp3</sm2> {{resp|r}} I must insist we try that once again.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_09.mp3</sm2> {{resp|r}} I do believe you're getting the right idea.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_10.mp3</sm2> {{resp|r}} All indications are that you're getting the hang of it now.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_11.mp3</sm2> {{resp|r}} Fantastic! You've nearly got it!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_12.mp3</sm2> {{resp|r}} That almost worked!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_13.mp3</sm2> {{resp|r}} You can do this, of that I am quite sure.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_14.mp3</sm2> {{resp|r}} No worries, I’m behind you all the way
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_15.mp3</sm2> {{resp|r}} There is no I in quit: oh, wait there is -- but you still shouldn't do it.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_16.mp3</sm2> {{resp|r}} I have no doubt that we can do this!
  +
  +
== Периоды бездействия ==
  +
<small>''Шанс 20%, в начале игры, для всех''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_01.mp3</sm2> {{resp|r}} I admit the anticipation is almost unbearable. I wonder what the first move will be?
  +
  +
<small>''Шанс 25%, в любой момент, для зрителей''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_02.mp3</sm2> {{resp|r}} Clearly each team is sizing the other up before striking.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_06.mp3</sm2> {{resp|r}} Perhaps we can gain additional insight by watching very closely.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_13.mp3</sm2> {{resp|r}} I can see the strain on each side. No easy victory here!
  +
  +
<small>''Шанс 25%, в любой момент, для игрока''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_05.mp3</sm2> {{resp|r}} Hah, I'm sensing a particularly clever strategy at work here.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_07.mp3</sm2> {{resp|r}} I can guess at what they're up to. But it is rather interesting, isn't it?
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_08.mp3</sm2> {{resp|r}} Oh Look! Wait, I'm sorry, that was just a shadow.
  +
  +
<small>''Шанс 25%, в очень длительной поздней стадии, для всех''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_14.mp3</sm2> {{resp|r}} It can't be much longer now… any raspberries in those bushes?
  +
  +
== Отключение/переподключение ==
  +
'''Отключение'''<br>
  +
<small>''Шанс 25%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_connection_disconnect_01.mp3</sm2> {{resp|300}} Someone has disconnected from the game - it's a shame really, they had such potential.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_connection_disconnect_02.mp3</sm2> {{resp|300}} Someone disconnected.
  +
  +
'''Переподключение'''<br>
  +
<small>''Шанс 25%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_connection_reconnect_01.mp3</sm2> {{resp|300}} A player has returned, we welcome them with open arms, unless of course they're on the other team…
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_connection_reconnect_02.mp3</sm2> {{resp|300}} A player returns.
  +
  +
'''Выход из игры'''<br>
  +
<small>''Шанс 25%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_quit_confirm_01.mp3</sm2> {{resp|r}} Really, already?
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_quit_confirm_02.mp3</sm2> {{resp|r}} Well, lets do this again soon. Very soon.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_quit_confirm_03.mp3</sm2> {{resp|r}} I think we should do this again sometime.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_quit_confirm_04.mp3</sm2> {{resp|r}} Looking forward to next time.
  +
  +
== Снятие паузы ==
  +
<small>''Шанс 50%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_unpause_01.mp3</sm2> {{resp|120}} Let's get back to the action!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_unpause_02.mp3</sm2> {{resp|120}} Right, now back to it!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_unpause_03.mp3</sm2> {{resp|120}} We now return our regularly scheduled carnage!
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_unpause_04.mp3</sm2> {{resp|120}} No more time to rest, stay sharp!
  +
  +
== Покупка определенного предмета ==
  +
<small>''Шанс 5%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_item_purchase_01.mp3</sm2> {{resp|r}} I'd buy that item too, if I could.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_item_purchase_02.mp3</sm2> {{resp|r}} Well purchased.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_item_purchase_03.mp3</sm2> {{resp|r}} Nicely spent.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_item_purchase_04.mp3</sm2> {{resp|r}} A fine pick up.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_item_purchase_05.mp3</sm2> {{resp|r}} Now you'll be able to take on even more.
  +
  +
== Дополнения ==
  +
{{Anchor|welcome}}'''Приветствие'''<br />
  +
''All Pick''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_all_pick.mp3</sm2> {{resp|r}} All pick.
  +
  +
''Least Played''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_least_played.mp3</sm2> {{resp|r}} Least played!
  +
  +
''Limited Heroes''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_choose_hero.mp3</sm2> {{resp|r}} Choose your hero.
  +
  +
''Mid Only''
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_type_all_mid.mp3</sm2> {{resp|r}} All mid!
  +
  +
{{Anchor|picking}}'''Выбор'''<br />
  +
<small>''Шанс 10%, выбор вашей команды''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_yr_01.mp3</sm2> {{resp|r}} Choose wisely, you will be spending quite a bit of time with them.
  +
  +
<small>''Шанс 10%, выбор вражеской команды''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_pick_enm_03.mp3</sm2> {{resp|r}} I'm a bit curious about the enemy's hero selection. But only a bit.
  +
  +
{{Anchor|battle begins}}'''Битва начинается'''<br />
  +
<small>''Шанс 15%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_start_03.mp3</sm2> Strategic Maneuvers have begun. Only time will tell if they're any good.
  +
  +
{{Anchor|first blood}}'''First blood'''<br />
  +
<small>''Шанс 25%''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_02.mp3</sm2> The battle is now officially underway.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_03.mp3</sm2> We have our first casualty of war.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_06.mp3</sm2> Death arrives upon the battlefield.
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_killing_spree_announcer_1stblood_09.mp3</sm2> So it begins.
  +
  +
{{Anchor|victory}}'''Победа'''<br />
  +
<small>''Шанс 50%, для победившей команды''</small>
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_01.mp3</sm2> Congratulations! You've proven your mettle and beaten back the enemy!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_02.mp3</sm2> They'll think twice before challenging us again!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_02.mp3</sm2> They'll think twice before challenging us again!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_03.mp3</sm2> It's just too bad there's no one left to complain about that one. Oh, no wait, it isn’t too bad all!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_03.mp3</sm2> It's just too bad there's no one left to complain about that one. Oh, no wait, it isn’t too bad all!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_04.mp3</sm2> Well done - Now you have time for a rest - a very very short rest.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_04.mp3</sm2> Well done - Now you have time for a rest - a very, very short rest.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_05.mp3</sm2> No surprise to me in the slightest - but you've done it!
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_05.mp3</sm2> No surprise to me in the slightest - but you've done it!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_06.mp3</sm2> Now THAT is what this world should look like - free of the enemy!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_06.mp3</sm2> Now THAT is what this world should look like - free of the enemy!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_07.mp3</sm2> I believe we are, finally, secure. Well done!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_07.mp3</sm2> I believe we are, finally, secure. Well done!
Строка 472: Строка 800:
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_09.mp3</sm2> A hard fought battle and a sweet, sweet victory!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_09.mp3</sm2> A hard fought battle and a sweet, sweet victory!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_10.mp3</sm2> I'll be savoring that victory for quite some time, I should think.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_10.mp3</sm2> I'll be savoring that victory for quite some time, I should think.
  +
|
 
  +
<small>''Шанс 30%, для проигравшей команды''</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_rad.mp3</sm2> Radiant victory!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_rad_01.mp3</sm2> There cannot be a question: the win goes to the Radiant!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_rad_02.mp3</sm2> A Radiant victory all around!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_rad_03.mp3</sm2> The Radiant has the victory and I must say they've earned it.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_rad_04.mp3</sm2> And so the Radiant claim victory and the day. As they should!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_rad_05.mp3</sm2> Thus the Radiant seize the win!
 
|
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_dire.mp3</sm2> Dire victory!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_dire_01.mp3</sm2> The Dire have claimed victory - what a performance!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_dire_02.mp3</sm2> The Dire prevails, proving their mettle once again!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_dire_03.mp3</sm2> And, yes,... it's the Dire with the win!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_dire_04.mp3</sm2> I must admit, I didn't see it coming, but the Dire pull it off!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_victory_dire_05.mp3</sm2> I must congratulate the Dire - an absolutely smashing success for them!
 
|
 
|-
 
! scope="row" |Поражение
 
|
 
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_01.mp3</sm2> Well, that was unfortunate - let's try something else.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_01.mp3</sm2> Well, that was unfortunate - let's try something else.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_02.mp3</sm2> We can't always get it right, can we? Let's give it another go.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_02.mp3</sm2> We can't always get it right, can we? Let's give it another go.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_03.mp3</sm2> I'm sure we can think of another way to proceed. At least, I think I'm sure…
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_03.mp3</sm2> I'm sure we can think of another way to proceed. At least, I think I'm sure…
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_04.mp3</sm2> Right. Another go, then?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_04.mp3</sm2> Right. Another go, then?
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_05.mp3</sm2> I am absolutely certain we can take them. Let's have another go, shall we?
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_05.mp3</sm2> I am absolutely certain we can take them. Let's have another go, shall we?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_06.mp3</sm2> No surprise here, you're constantly improving.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_06.mp3</sm2> No surprise here, you're constantly improving.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_07.mp3</sm2> Experience is the key. And now you have it. Let's go again!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_07.mp3</sm2> Experience is the key. And now you have it. Let's go again!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_08.mp3</sm2> Steady improvement wins the game. We'll take them yet.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_08.mp3</sm2> Steady improvement wins the game. We'll take them yet.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_09.mp3</sm2> All things are possible with time and patience. And we have both.
+
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_09.mp3</sm2> All things are possible with time and patience. And we have both.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_10.mp3</sm2> Mastery comes in small steps. Onward, friend!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_defeat_10.mp3</sm2> Mastery comes in small steps. Onward, friend!
|
 
|
 
|
 
|}
 
   
  +
{{Anchor|positive}}'''Положительные'''<br />
== Длительный период без каких-либо действий ==
 
  +
<small>''Шанс 15%''</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_01.mp3</sm2> I admit the anticipation is almost unbearable. I wonder what the first move will be?
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_positive_2.mp3</sm2> {{resp|r}} A simple job, simply done. Perfect.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_02.mp3</sm2> Clearly each team is sizing the other up before striking.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_positive_3.mp3</sm2> {{resp|r}} Well done!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_05.mp3</sm2> Hah, I'm sensing a particularly clever strategy at work here.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_positive_4.mp3</sm2> {{resp|r}} Rather like clockwork for you, isn't it? Excellent.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_06.mp3</sm2> Perhaps we can gain additional insight by watching very closely.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_positive_5.mp3</sm2> {{resp|r}} I can see improvement in your every move.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_07.mp3</sm2> I can guess at what they're up to. But it is rather interesting, isn't it?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_08.mp3</sm2> Oh Look! Wait, I'm sorry, that was just a shadow.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_13.mp3</sm2> I can see the strain on each side. No easy victory here!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_spectat_14.mp3</sm2> It can't be much longer now... any raspberries in those bushes?
 
   
  +
{{Anchor|negative}}'''Отрицательные'''<br />
== Произошло что-то хорошее ==
 
  +
<small>''Шанс 15%''</small>
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_positive_1.mp3</sm2> Failure is the forge of victory. Back at them!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_positive_1.mp3</sm2> {{resp|r}} Failure is the forge of victory. Back at them!
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_positive_2.mp3</sm2> A simple job, simply done. Perfect.
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_neg_01.mp3</sm2> {{resp|r}} Not quite it, but ever so close. Carry on.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_positive_3.mp3</sm2> Well done!
 
  +
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_neg_02.mp3</sm2> {{resp|r}} I'm afraid that's not it, but I have complete faith in you.
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_positive_4.mp3</sm2> Rather like clockwork for you, isn't it? Excellent.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_positive_5.mp3</sm2> I can see improvement in your every move.
 
   
  +
{{Pack nav}}
== Произошло что-то плохое ==
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_neg_01.mp3</sm2> Not quite it, but ever so close. Carry on.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_neg_02.mp3</sm2> I'm afraid that's not it, but I have complete faith in you.
 
 
== Перерождение ==
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_01.mp3</sm2> Well, Hello there! And welcome back!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_02.mp3</sm2> I've been wondering where your travels had taken you.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_03.mp3</sm2> Welcome back, it's been far too long, my friend.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_04.mp3</sm2> Excellent. You've returned - let's do this, shall we?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_05.mp3</sm2> Very happy to see you my friend, shall we engage in some mayham?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_06.mp3</sm2> Don't give in now -- you've almost got it.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_07.mp3</sm2> Not it, but ever so close.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_08.mp3</sm2> I must insist we try that once again.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_09.mp3</sm2> I do believe you're getting the right idea.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_10.mp3</sm2> All indications are that you're getting the hang of it now.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_11.mp3</sm2> Fantastic! You've nearly got it!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_12.mp3</sm2> That almost worked!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_13.mp3</sm2> You can do this, of that I am quite sure.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_14.mp3</sm2> No worries, I’m behind you all the way
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_15.mp3</sm2> There is no I in quit: oh, wait there is -- but you still shouldn't do it.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_followup_respawn_16.mp3</sm2> I have no doubt that we can do this!
 
 
== Игрок отключился от игры ==
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_connection_disconnect_01.mp3</sm2> Someone has disconnected from the game - it's a shame really, they had such potential.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_connection_disconnect_02.mp3</sm2> Someone disconnected.
 
 
== Игрок переподключился к игре ==
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_connection_reconnect_01.mp3</sm2> A player has returned, we welcome them with open arms, unless of course they're on the other team…
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_connection_reconnect_02.mp3</sm2> A player returns.
 
 
== Покупка предмета ==
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_item_purchase_01.mp3</sm2> I'd buy that item too, if I could.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_item_purchase_02.mp3</sm2> Well purchased.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_item_purchase_03.mp3</sm2> Nicely spent.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_item_purchase_04.mp3</sm2> A fine pick up.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_item_purchase_05.mp3</sm2> Now you'll be able to take on even more.
 
   
  +
[[Категория:Реплики]]
== Отмена паузы ==
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_unpause_01.mp3</sm2> Let's get back to the action!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_unpause_02.mp3</sm2> Right, now back to it!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_unpause_03.mp3</sm2> We now return our regularly scheduled carnage!
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_unpause_04.mp3</sm2> No more time to rest, stay sharp!
 
 
== Выход из игры ==
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_quit_confirm_01.mp3</sm2> Really, already?
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_quit_confirm_02.mp3</sm2> Well, lets do this again soon. Very soon.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_quit_confirm_03.mp3</sm2> I think we should do this again sometime.
 
* <sm2>dlc_defense_grid_announcer_quit_confirm_04.mp3</sm2> Looking forward to next time.
 
 
{{Pack nav}}
 
[[Категория:Списки реплик]]
 
   
[[de:Defense Grid Announcer Pack]]
 
 
[[en:Defense Grid Announcer Pack]]
 
[[en:Defense Grid Announcer Pack]]
 
[[pt:Defense Grid Announcer Pack]]
 
[[pt:Defense Grid Announcer Pack]]

Текущая версия от 16:04, 6 августа 2021

Набор комментаторов: Defense Grid
Cosmetic icon Defense Grid Announcer Pack
Набор 20196
Редкость: Mythical
Слот: Набор комментаторов

Этот набор заменяет стандартного комментатора и комментатора мега-убийств на мудрость генерала Флетчера из Defense Grid.
Создатель
Выпущен
Доступность
Набор комментаторов: Defense Grid
Комментатор: Defense Grid
Мега-убийства: Defense Grid

Предметы набора

Набор комментаторов: Defense Grid
Набор комментаторов: Defense Grid

Приветствие

Шанс 50%, только для All Pick, Least Played, Limited Heroes и Mid Only

Шанс 50%, только для All Pick, Least Played, Limited Heroes и Mid Only

Игровой режим

  • н Interesting Choice, Hmmm.

All Pick

  • п All pick.

Шанс 50%

  • п All pick - This will require you to make a choice. But that’s life isn't it, one choice after another?

All Random

  • п All random.

Шанс 25%

  • п All random - Leave your fate to chance. As if it was ever any other way!

Captain's Draft

  • п Captain's draft.

Captain's Mode

  • п Captains mode.

Deathmatch

  • п Deathmatch.

Шанс 25%

  • п Deathmatch - hmm, that sounds rather unpleasant.

Easy Mode

  • н Easy mode.
  • н Easy mode - That actually sounds quite relaxing.

Least Played

  • п Least played!

Mid Only

  • п All mid!

Random Draft

  • п Random draft.

Шанс 25%

  • п Random draft - be a good sport and pick a card, any card.

Reverse Captain's Mode

  • п Reverse captain's mode.

Single Draft

  • п Single draft.

Шанс 25%

  • п Single draft - let's see what you can do with just three choices.

Другие режимы
Limited Heroes, One vs One и другие возможные будущие режимы игры

  • п Choose your hero.

Выбор героя

Выбор

  • Your turn to pick. дополнение
  • Enemy's turn to pick. дополнение
  • Which hero will the enemy take?
  • I wonder which hero the enemy will saddle themselves with…?
  • Radiant team pick.
  • Patience while the Radiant team chooses.
  • Dire team pick.
  • Time, now, for the Dire team to choose.

Запрет

  • Your turn to ban.
  • Enemy's turn to ban.
  • Radiant team ban.
  • Dire team ban.

Шанс 15%

  • The enemy gets a ban - absolutely nothing to be done about it, I'm afraid.

Шанс 10%

  • Absolutely dying to see who you will ban. In fact, it's killing me.
  • Ahh, now the Radiant team is banning. This should be interesting.

Шанс 5%

  • The Dire team is now picking their bans. They do take their time, don't they?

Осталось времени на выбор

  • Ten seconds remaining.
  • Five seconds remaining.

Шанс 5%

  • Ten seconds, no, I'm sorry 8 seconds, actually I meant -- well, never mind.
  • A voice in my ear is telling me only five seconds to go! Either that or I'm mad!

Дополнительное время

  • Reserve time.
  • н You are using Reserve Time.
  • н Extra time.
  • н You are using Extra Time.
  • н Thank goodness for the extra time you're now using!

Шанс 5%, только для игрока

  • You are currently using reserve time - be smart about it, would you?

Выбор закончен

  • н Your team is complete.
  • н Alright then, your team is filled.
  • н Our team is complete.
  • н Our team is set and complete. Well done!
  • н Radiant's team is complete.
  • н At long last, Radiant's team is set.
  • н Dire's team is complete.
  • н Put the Dire team in the DONE column!
  • Choose your hero.
  • Which hero will you choose? The anticipation is killing me!
  • You may now select your heroes.
  • Excellent, the selection of heroes is now available.

Начало битвы

Приготовьтесь к битве

  • Prepare for battle.
  • It's time then -- prepare yourself!
  • Here we go, are you ready?
  • Let's do this!

Времени до битвы

  • Thirty seconds to battle.
  • Steady now -- 30 seconds until we are tested by combat!
  • Ten seconds to battle.
  • Ten seconds, stay calm…

Битва начинается

Убийства

First Blood

Double Kill

  • A Double Kill!
  • Amazing times two!
  • Twice the destruction.
  • I'm seeing Double…
  • Death squared.

Triple Kill

  • A Triple Kill!
  • Three times the destruction.
  • Unbelievable times three!
  • Kill, kill, kill - astounding!

Ultra Kill

  • I think they call that an Ultra Kill!
  • Ultra Unbelievable!
  • Four? Really? Four? Impressive.

Rampage

  • 5 They call THAT a Rampage!
  • 5 A sight to behold - quite the rampage!

Killing Spree

  • It's a killing spree!
  • Spree! Spree! Spree!
  • Team Killing Spree!
  • That's teamwork in action!

Dominating

  • Team Domination!
  • That's true domination!
  • Domination times four!

Mega Kill

  • Mega kill!
  • Five times the Mega!

Unstoppable

  • They're unstoppable!
  • They can't be stopped!

Wicked Sick

  • A wicked display of skill!
  • Such wicked determination!

Monster Kill

  • A Monster kill!

Godlike

  • They're like gods!

Holy Shit

  • Inconcievable!

Ownage

  • 5 Ownage!

Шанс 5%

  • п Owned like Raspberry's!

Смерть всей команды
Шанс 50%, для игрока

  • The team performs a wipeout!
  • What a wipeout! Impressive!
  • Look at that wipeout!
  • Such teamwork - a true wipeout!
  • An impressive display of death and destruction!
  • No team will ever perform as well as that again! Unbelievable!

Командные объявления

Ваши Силы Света Силы Тьмы Противник
Курьер
убит
* Radiant's courier has been killed.

Шанс 50%

  • Radiant's courier..how do you say it? Ah, yes: sleeps with the dishes.
  • That's it for the Radiant's courier I'm afraid.
  • And Radiant's courier met his demise rather suddenly.
  • No more couriering for Radient's courier - he's rather… dead.
  • Radiant had a courier, but not any more.
  • Dire's courier has been killed.

Шанс 50%

  • Dire's courier is dead!
  • I cannot believe it - they've killed Dire's courier!
  • Dire's courier has died - rather violently I should add.
  • Dire's courier died today of rather unnatural causes.
  • A bloody demise for Dire's courier. He was bringing me raspberries too.
Рошан
убит
  • Roshan has fallen to the Radiant!
  • I can confirm: the Radiant brought Roshan down.
  • Roshan is gone and the credit absolutely must go to the Radiant.
  • This just in: Radiant slays Roshan. Details uneccessary.

Шанс 20%, для команды сил Света

  • Down goes Roshan at the hands of the Radiant. Good riddance!
  • Roshan has fallen to the Dire!
  • Roshan is but a bitter memory thanks to the Dire.
  • Roshan's death comes at the hands of the Dire!
  • I seem to be at a loss: the Dire have actually slain Roshan.

Шанс 20%, для команды сил Тьмы

  • Fantastic! The Dire slayed Roshan!
Сооружение
атаковано

Верхняя башня

  • 7 Your top tower is under attack.
  • 7 All hands to the top tower - it's under attack!
  • 7 They're attacking your top tower - will they never stop?!
  • 7 Oh no, the top tower, it's under attack!
  • 7 Look to the top tower - they're attacking!

Центральная башня

  • 7 Your middle tower is under attack.
  • 7 Displaying their usual lack of imagination - they're going straight for your middle tower.
  • 7 I wouldn't want to be in that middle tower at this moment!
  • 7 Be quick about it - the middle tower is under attack.
  • 7 Blast it - they're after your middle tower.

Нижняя башня

  • 7 Your bottom tower is under attack.
  • 7 Now I see what they want - they're attacking the bottom tower!
  • 7 To the bottom tower - they've laid siege to it
  • 7 Protect the bottom tower or it will be lost!
  • 7 Hurry - we may save the bottom tower yet!

Верхние казармы

  • 7 Your top barracks are under attack.
  • 7 They've reached the top barracks. We must stop them there!
  • 7 Oh no, they're attacking our top barracks!
  • 7 Look to our top barracks - they're attacking!
  • 7 We absolutely must stop their momentum. Head for the top barracks!

Центральные казармы

  • 7 Your middle barracks are under attack.
  • 7 They've advanced to the middle barracks, we must defeat them!
  • 7 They've pushed to the middle barrackes, lets stop that, shall we?
  • 7 Can they really have attacked our middle barracks? That cannot stand!
  • 7 It's the middle barracks - that's where they're attacking!

Нижние казармы

  • 7 Your bottom barracks are under attack.
  • 7 It's the bottom barracks - that's where they're coming for us!
  • 7 Ah ha, they've attacked the bottom barracks, we must put an end to this.
  • 7 They're showing their hand - they're attacking the bottom barracks.
  • 7 Can we save the bottom barracks? We must stop them there once and for all!

Древний

  • 6 Your Ancient is under attack.
  • 6 Keep your wits about you - your Ancient is being attacked!
  • 6 Blast - they've made it to the Ancient!
  • 6 You must protect the Ancient!
  • 6 They've made it to the Ancient! Watch out!

Верхняя башня

  • 10 Radiant's top tower is under attack.
  • 10 Radiant's top tower has been attacked!

Центральная башня

  • 10 Radiant's middle tower is under attack.
  • 10 I'm afraid Radiant's middle tower is under siege.

Нижняя башня

  • 10 Radiant's bottom tower is under attack.
  • 10 They've made a beeline for Radiant's bottom tower.

Верхние казармы

  • 10 Radiant's top barracks are under attack.
  • 10 The enemy is storming Radiant's top barracks!

Центральные казармы

  • 10 Radiant's middle barracks are under attack.
  • 10 My God! Now they're attacking Radiant's middle barracks.

Нижние казармы

  • 10 Radiant's bottom barracks are under attack.
  • 10 Radiant had better be on high alert - they enemy is attacking their bottom barracks.

Древний

  • 8 Radiant's Ancient is under attack.
  • 8 They're attacking Radiant's Ancient - I can't bear to watch.

Верхняя башня

  • 10 Dire's top tower is under attack.
  • 10 This won't be pretty -- they've reached Dire's top tower!

Центральная башня

  • 10 Dire's middle tower is under attack.
  • 10 It looks like they're going after Dire's middle tower.

Нижняя башня

  • 10 Dire's bottom tower is under attack.
  • 10 Dire's bottom tower is under siege.

Верхние казармы

  • 10 Dire's top barracks are under attack.
  • 10 So, they're attacking Dire's top barracks are they?

Центральные казармы

  • 10 Dire's middle barracks are under attack.
  • 10 Unbelievable! They're attacking Dire's middle barracks.

Нижние казармы

  • 10 Dire's bottom barracks are under attack.
  • 10 They're no fools. They're coming for Dire's bottom barracks!

Древний

  • 8 Dire's Ancient is under attack.
  • 8 Dire's Ancient is being attacked - and it's not pretty.
Сооружение
разрушено

Верхняя башня

Центральная башня

Нижняя башня

Верхние казармы

  • Your top barracks has fallen.
  • No good news here - we've lost our top barracks.
  • Not our top barracks! It's gone.
  • There goes your top barracks - we must step up our game!
  • The top barracks is gone, but we will prevail nonetheless!

Центральные казармы

  • Your middle barracks has fallen.
  • No more middle barracks now. Its just…gone.
  • The middle barracks has been taken from us.
  • I almost can't say it aloud - but our middle barracks has been taken.
  • And just like that, it's lost. Farewell, middle barracks.
  • Be aware, your middle barracks has just fallen.

Нижние казармы

  • Your bottom barracks has fallen.
  • Your bottom barracks are no more - no good will come of this.
  • You've lost your bottom barracks, keep a look out.
  • They've crushed your bottom barracks, be on your highest alert!
  • I'm sorry my friend: Your barracks on the bottom has been destroyed.

Верхняя башня

  • Radiant's top tower has fallen.
  • I am aghast - Radiant's top tower has been taken!

Центральная башня

  • Radiant's middle tower has fallen.
  • Radiant's middle tower is no more.

Нижняя башня

  • Radiant's bottom tower has fallen.
  • н That's it then -- Radiant's tower has fallen.

Верхние казармы

  • Radiant's top barracks has fallen.
  • Radiant has lost their top barracks. I'm not sure that's a loss they can survive.

Центральные казармы

  • Radiant's middle barracks has fallen.
  • Radiant no longer has a middle barracks, what does this mean?

Нижние казармы

  • Radiant's bottom barracks has fallen.
  • That's it then -- Radiant has lost their bottom barracks.

Верхняя башня

  • Dire's top tower has fallen.
  • And Dire's top tower falls right in front of us.

Центральная башня

  • Dire's middle tower has fallen.
  • It's beyond comprehension: Dire's middle tower is gone, just gone.

Нижняя башня

  • Dire's bottom tower has fallen.
  • Dire's bottom tower is simply no more.

Верхние казармы

  • Dire's top barracks has fallen.
  • Dire has lost their top barracks to their enemy.

Центральные казармы

  • Dire's middle barracks has fallen.
  • I'm afraid Dire no longer has a middle barracks

Нижние казармы

  • Dire's bottom barracks has fallen.
  • Sorry to say, Dire's bottom barracks is gone!

Верхняя башня

Центральная башня

Нижняя башня

Верхние казармы

  • The enemy's top barracks has fallen.
  • We have absolutely obliterated their top barracks. Onward!
  • Fantastic! The enemy's top barracks is destroyed!
  • No more top barracks for our enemies!
  • And their top barracks is no more - we have wiped the slate!

Центральные казармы

  • The enemy's middle barracks has fallen.
  • Advancement! We've destroyed the enemy's middle barracks!
  • And just like that - the enemy's middle barracks is history!
  • Progress made! The enemy's middle barracks is destroyed.
  • Boom. Down goes the enemy's middle barracks!

Нижние казармы

  • The enemy's bottom barracks has fallen.
  • We have rained destruction on the enemy's bottom barracks!
  • Splendid, the enemy won't find a bottom barracks at their disposal any longer.
  • In one short moment, the enemy's bottoms barracks was destroyed!
  • Gone! When they go looking for their bottom barracks, they won't find it anywhere.
  • We've eliminated their bottom barracks from play. Excellent!
Сооружение
добито

Верхняя башня

  • Your top tower has been denied.
  • Sacrifice made, the enemy was denied our top tower.
  • Our top tower is gone, but the enemy was denied.

Центральная башня

  • Your middle tower has been denied.
  • We may have lost our middle tower, but at least the enemy can't have its value.
  • The enemy is denied, but our middle tower is lost.
  • At least the smoking remains of our middle tower are of no use to the enemy.
  • We've denied our middle tower to the enemy. That's something, anyway.

Нижняя башня

  • Your bottom tower has been denied.
  • There, we've denied the enemy our bottom tower.
  • The bottom tower may be lost to us, but the enemy is left with nothing.

Верхняя башня

  • Radiant's top tower has been denied.
  • The Radiant destroyed their own top tower before the enemy did it for them.

Центральная башня

  • Radiant's middle tower has been denied.
  • Radiant sacrifices their middle tower, and denies their enemy the reward.

Нижняя башня

  • Radiant's bottom tower has been denied.
  • The Radiant has chosen to destroy their own bottom tower.

Верхняя башня

  • Dire's top tower has been denied.
  • Dire has wisely decided denial is the best play and destroyed their own top tower.

Центральная башня

  • Dire's middle tower has been denied.
  • Now Dire takes out their own middle tower, denying their enemy the prize.

Нижняя башня

  • Dire's bottom tower has been denied.
  • Dire's bottom tower sacrifice has denied the enemy any benefit.

Верхняя башня

  • The enemy's top tower has been denied.
  • The enemy has denied us their top tower, but at least it is now gone!
  • It would have been nice to have the full value for ourselves, but at least their top tower is gone.
  • We've been denied the enemy's top tower, but press on!

Центральная башня

  • The enemy's middle tower has been denied.
  • They've denied us their middle tower, but we must press on.
  • They may have denied us the entire prize, but at least their middle tower is still lost.
  • н Damn. We've destroyed their middle tower, but the enemy managed to denied us our fair share.

Нижняя башня

  • The enemy's bottom tower has been denied.
  • Their bottom tower was lost, but we were denied.
  • They sacrificed their bottom tower to stymie us, no matter, we'll show them!
  • They've denied us the reward of their bottom tower, but at least it stands no longer!
Сооружения
укреплены
  • Radiant's structures are fortified.

Шанс 50%

  • Radiant's decision to fortify their structures will prove wise, I should think.
  • It seems apparent that Radiant has chosen to strengthen their structures.
  • The good news is that Radiant's structures will be much harder to damage now.
  • It will be harder to remove Radiant's structures now that they are fortified.
  • Radiant has made it much harder to take down their structures - they're fortified!
  • Dire's structures are fortified.

Шанс 50%

  • Dire has wisely chosen to fortify their own structures.
  • It seems Dire has chosen to strengthen their structures.
  • At the very least, Dire's structures will be temporarily harder to destroy.
  • It will be harder to take down Dire's structures now that they are fortified.
  • Dire has made it much harder to bring down their structures - they're fortified!
Мегакрипы
  • н You now have megacreeps.
  • н You have spawned Megacreeps!
  • н Excellent, you now have Megacreeps! I do hope they're not contagious.
  • н Things are looking up, you have megacreeps. Which sounds odd when you say it out loud, doesn't it?
  • н Reinforcements have arrived! Megacreeps are yours, thank goodness!
  • We now have megacreeps.
  • We have been reinforced with Megacreeps!
  • Megacreeps are on our side! Which is not something you hear often, I must say.
  • We have the megacreeps - things will be quite dangerous for our enemies now!
  • Megacreeps - that's just fun to say… Oh, and we have them on our side now!
  • The Radiant now have megacreeps.
  • Whether we like it or not, Radiant now counts Megacreeps among its forces.
  • Will Radiant's new Megacreeps push them over the top?
  • The Dire now have megacreeps.
  • The Dire have acquired Megcreeps. There's no telling how this will play out, is there!
  • Be advised: the Dire now have Megacreeps supporting them.
  • The enemy now has megacreeps.
  • Megacreeps on the horizon - I'm afraid the enemy has them. Watch out!
  • Let's keep our wits about us: the enemy now has megacreeps
  • Reports are coming in that the enemy has Megacreeps - stay sharp!
  • Be advised, our opponents are now marching with Megacreeps.
Победа

Шанс 50%, для игрока

Шанс 50%, для игрока

Возрождение

Шанс 5%

  • п Well, Hello there! And welcome back!
  • п I've been wondering where your travels had taken you.
  • п Welcome back, it's been far too long, my friend.
  • п Excellent. You've returned - let's do this, shall we?
  • п Very happy to see you my friend, shall we engage in some mayham?
  • п Don't give in now -- you've almost got it.
  • п Not it, but ever so close.
  • п I must insist we try that once again.
  • п I do believe you're getting the right idea.
  • п All indications are that you're getting the hang of it now.
  • п Fantastic! You've nearly got it!
  • п That almost worked!
  • п You can do this, of that I am quite sure.
  • п No worries, I’m behind you all the way
  • п There is no I in quit: oh, wait there is -- but you still shouldn't do it.
  • п I have no doubt that we can do this!

Периоды бездействия

Шанс 20%, в начале игры, для всех

  • п I admit the anticipation is almost unbearable. I wonder what the first move will be?

Шанс 25%, в любой момент, для зрителей

  • п Clearly each team is sizing the other up before striking.
  • п Perhaps we can gain additional insight by watching very closely.
  • п I can see the strain on each side. No easy victory here!

Шанс 25%, в любой момент, для игрока

  • п Hah, I'm sensing a particularly clever strategy at work here.
  • п I can guess at what they're up to. But it is rather interesting, isn't it?
  • п Oh Look! Wait, I'm sorry, that was just a shadow.

Шанс 25%, в очень длительной поздней стадии, для всех

  • п It can't be much longer now… any raspberries in those bushes?

Отключение/переподключение

Отключение
Шанс 25%

  • 300 Someone has disconnected from the game - it's a shame really, they had such potential.
  • 300 Someone disconnected.

Переподключение
Шанс 25%

  • 300 A player has returned, we welcome them with open arms, unless of course they're on the other team…
  • 300 A player returns.

Выход из игры
Шанс 25%

  • п Really, already?
  • п Well, lets do this again soon. Very soon.
  • п I think we should do this again sometime.
  • п Looking forward to next time.

Снятие паузы

Шанс 50%

  • 120 Let's get back to the action!
  • 120 Right, now back to it!
  • 120 We now return our regularly scheduled carnage!
  • 120 No more time to rest, stay sharp!

Покупка определенного предмета

Шанс 5%

  • п I'd buy that item too, if I could.
  • п Well purchased.
  • п Nicely spent.
  • п A fine pick up.
  • п Now you'll be able to take on even more.

Дополнения

Приветствие
All Pick

  • п All pick.

Least Played

  • п Least played!

Limited Heroes

  • п Choose your hero.

Mid Only

  • п All mid!

Выбор
Шанс 10%, выбор вашей команды

  • п Choose wisely, you will be spending quite a bit of time with them.

Шанс 10%, выбор вражеской команды

  • п I'm a bit curious about the enemy's hero selection. But only a bit.

Битва начинается
Шанс 15%

  • Strategic Maneuvers have begun. Only time will tell if they're any good.

First blood
Шанс 25%

  • The battle is now officially underway.
  • We have our first casualty of war.
  • Death arrives upon the battlefield.
  • So it begins.

Победа
Шанс 50%, для победившей команды

  • Congratulations! You've proven your mettle and beaten back the enemy!
  • They'll think twice before challenging us again!
  • It's just too bad there's no one left to complain about that one. Oh, no wait, it isn’t too bad all!
  • Well done - Now you have time for a rest - a very, very short rest.
  • No surprise to me in the slightest - but you've done it!
  • Now THAT is what this world should look like - free of the enemy!
  • I believe we are, finally, secure. Well done!
  • If I didn't know better I'd say you'd been preparing your entire life for this.
  • A hard fought battle and a sweet, sweet victory!
  • I'll be savoring that victory for quite some time, I should think.

Шанс 30%, для проигравшей команды

  • Well, that was unfortunate - let's try something else.
  • We can't always get it right, can we? Let's give it another go.
  • I'm sure we can think of another way to proceed. At least, I think I'm sure…
  • Right. Another go, then?
  • I am absolutely certain we can take them. Let's have another go, shall we?
  • No surprise here, you're constantly improving.
  • Experience is the key. And now you have it. Let's go again!
  • Steady improvement wins the game. We'll take them yet.
  • All things are possible with time and patience. And we have both.
  • Mastery comes in small steps. Onward, friend!

Положительные
Шанс 15%

  • п A simple job, simply done. Perfect.
  • п Well done!
  • п Rather like clockwork for you, isn't it? Excellent.
  • п I can see improvement in your every move.

Отрицательные
Шанс 15%

  • п Failure is the forge of victory. Back at them!
  • п Not quite it, but ever so close. Carry on.
  • п I'm afraid that's not it, but I have complete faith in you.